| Caramba. Las cosas deben estar muy interesantes en tu oficina estos días. | Open Subtitles | لا بد ان الامور مثيره جداً في مكتبك هذه الايام |
| Has exhalado tu último poco de frescura mentolada y mueres en tu oficina, sin pastel. | Open Subtitles | تخرجين أخر نفس منعش برائحة النعناع وتموتين في مكتبك بدون أن تأكلي الكعكة |
| Alicia, dijo que estabas esperándolo, así que lo puse en tu oficina. | Open Subtitles | أليشا .. قال أنك كنت تتوقعين قدومه فأجلسته في مكتبك |
| Esta en tu oficina mientras hablamos. tan seguro como que soy pequeño. | Open Subtitles | إنها بمكتبك بينما نتحدث مثلما أنا متأكد من قصر طولي |
| Así que, si lo que me estás ofreciendo en mi momento más desesperado, es rechazo podría enloquecer aquí en tu oficina... | Open Subtitles | لذا ، إذا كان ما تعرضه عليَّ الآن في أكثر لحاظاتي يأساً هو الرفض فربما أفزع في مكتبك |
| Esa no fue la única vez que tuviste relaciones sexuales en tu oficina. | Open Subtitles | لم تكن تلك المرة الوحيدة التي مارست فيها الجنس في مكتبك |
| No sé su nombre, pero la acabo de ver en tu oficina. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اسمها ولكني فقط رأيت لها في مكتبك. |
| Porque tu lamentable mierda no funcionará aquí mejor que en tu oficina. | Open Subtitles | لأن طريقتك السيئة لن تنجح هنا كما فعلت في مكتبك |
| Así que, haz dejado que una drogadicta conocida trabaje en tu oficina defendiendo clientes. | Open Subtitles | لذا, أنت سمحت لمتعاطي مخدرات معروف العمل في مكتبك الدفاع عن العملاء |
| Es sólo que... en tu oficina he notado algo que no había sentido nunca. | Open Subtitles | أنا فقط... اليوم في مكتبك, شعرت برجفه لم أشعر بها من قبل. |
| Si no es en tu oficina, será en la fotocopiadora o el cuarto cerca de la cocina, o en la cocina... | Open Subtitles | لو ليس في مكتبك ففي غرفة الطباعة أو قاعة المؤتمرات الصغيرة بجانب المطبخ، أو المطبخ. |
| ¿Quién crees que es responsable de los muertos en tu oficina? | Open Subtitles | من أين بحق الجحيم تعتقدين أن كل هذه الجثث الميتة في مكتبك قد أتت؟ |
| Parece la misma chica que dejó el paquete en tu oficina. | Open Subtitles | .إنها مثل الفتاة التي أسقطت الرزمة في مكتبك |
| Dije que trabajes en tu oficina, o sino deberías trabajar aquí. | Open Subtitles | لا قلت يمكنك العمل في مكتبك أو عليك العمل هنا |
| Por favor, sígueme. Hay alguien en tu oficina al que me gustaría que conocieses. | Open Subtitles | أرجوك أتبعني هناك شي في مكتبك أريدك أن تقابله |
| Fumas constantemente en tu oficina, te la pasas comprando por internet. | Open Subtitles | تدخنين بإستمرار في مكتبك , تقضين معظم اليوم في التسوق عبر الإنترنت |
| Hay pantaletas incriminatorias en tu oficina un montón de objetos de lujo en el cobertizo... | Open Subtitles | توجد لدينا لباس داخلية حمراء مدسوسة بمكتبك وتوجد أشياء كثيرة في مخزن الحطب |
| Si estuvieras en tu oficina ahora, tendríamos esta conversación cara a cara. | Open Subtitles | لو كنت فى مكتبك الآن لكانت هذه المحادثة وجها لوجه |
| en tu oficina me dijeron que te tomaste el día. ¿Estás bien? | Open Subtitles | أخبروني في مكتبكِ أنّكِ في إجازة، أأنتِ على ما يرام؟ |
| ¿Puedo verte en tu oficina un momento? | Open Subtitles | هَلْ لي أَنْ اراك في مكتبِكَ للحظة؟ |
| Tú estabas en tu oficina con otro paciente. | Open Subtitles | وكنتَ في مكتبكَ مع مريضةٍ أخرى |
| Eso no es gracioso. Entremos en tu oficina. | Open Subtitles | كما تعلم , هذا ليس مضحكاً لنذهب إلى مكتبك |
| Creo que la gente de ahí conoce a alguien que trabaja en tu oficina. | Open Subtitles | الأشخاص هناك يعرفون أحداَ يعمل في مكتبكم |
| Encontrarás una carta así en una pila de basura en tu oficina. | Open Subtitles | ستجد نسخة من هذه الأوراق بين كومة القذارة على مكتبك |
| No te escondas en tu oficina. | Open Subtitles | أنت و(سكانلون) -لا مزيد من الإختباء داخل مكتبك اللعين |
| Tenerme... tenerme de vuelta en tu oficina. | Open Subtitles | أن تُعيديني إلى مكتبكِ |
| - Está en tu oficina. | Open Subtitles | هي في مكتبِكِ. |