| Encontraron a Northcross encerrado en el lavabo de damas de la Radio City Music Hall. | Open Subtitles | لقد وجدوا نورثكروس قابع في صالة السيدات في قاعة راديو سيتي ميوزيك. |
| Encontraron a Emilio Ramírez a 3 cuadras de la escuela | Open Subtitles | لقد وجدوا للتو إميليو راميريز على بعد ثلاث خطوات من المدرسة |
| Cuando la Policía llegó... sólo Encontraron a 6 torsos sangrientos... atados a esas sillas de bolos de colores, ¿recuerdan? | Open Subtitles | عندما وصلوا الشرطة عثروا على 6 جذوع دامية مربوطة في كراسي البولنغ الملونه هل تذكروها ؟ |
| Encontraron a un nuevo maestro de matemáticas. | Open Subtitles | لقد عثروا على معلم رياضيات جديد |
| ¿Ya Encontraron a Armus? Quiero saber cómo Wieland pasó por él. | Open Subtitles | هل عثرت على ارمس اريد معرفة كيف تخطاه ويلاند |
| Felicitaciones, parece que Encontraron a su marino perdido. | Open Subtitles | تهانئي يبدو أنكم وجدتم جنديكم المفقود |
| Encontraron a Primo muerto cerca de La Guardia. | Open Subtitles | لقد وجدوا بريمو ساندينو ميت بحقل بالقرب من لا جارديا |
| Recién Encontraron a la chica esta mañana... porque un lobo arrastró su cuerpo por el bosque. | Open Subtitles | لقد وجدوا هذه الفتاة هذا الصباح لقد سحبت إلى الأشجار من قبل ذئب |
| Encontraron a esa puta que buscaba. | Open Subtitles | لقد وجدوا العاهرة التي طلبتها. |
| Bueno, ya Encontraron a todas las personas que me importan. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | حسناً ، لقد وجدوا كل الناس الذين أحبهم فعلياً ، حسناً؟ |
| Encontraron a Waylon Forge en su bote. | Open Subtitles | ويلاند فورد , لقد وجدوا قاربه في مكان قريب |
| Encontraron a su marido y a su amante cortados a pedazos en su equipaje. | Open Subtitles | لأنهم عثروا على زوجها و و عشيقته مقطعين الى قطع صغيرة داخل شنطتها |
| Encontraron a un alemán en el bosque. | Open Subtitles | لقد عثروا على ألماني في الغابة. |
| Justo cuando pensaron que estarían solos para siempre Encontraron a su madre dormida bajo un árbol. | Open Subtitles | وعندما اعتقدوا انهم سيظلون بمفردهم للأبد عثروا على والدتهم نائمةً تحت هذه الشجرة |
| - ¿Sabías que Encontraron a esa chica? | Open Subtitles | أتعلمين أنهم عثروا على الفتاة ؟ |
| - Habla Jack. ¿Encontraron a Kim? | Open Subtitles | -الميدا -طونى ، انه انا جاك ، هل عثرت على كيم |
| Parece que Encontraron a su Reina. | Open Subtitles | تبدو وكأنكم وجدتم الملكة ؟ |
| Los Nazis buscaron por todas partes al ladrón, pero nunca Encontraron a la principal sospechosa. | Open Subtitles | قام النازييون بالبحث عن السارق في كل مكان لكنهم لم يعثروا على المشتبه به الرئيسي حتى |
| Una chica de 17 años no apareció a trabajar, y Encontraron a Papá desmayado en el sofá con una remera mojada con sangre. | Open Subtitles | A بنت، 17, لَمْ يُظهرْ للعملِ، وهم وَجدوا أَبّ مُغمى على الصوفا في a منقّع بالدم الفانيلة. |
| piezas del techo se Encontraron a cientos de metros de distancia. | Open Subtitles | تم العثور على قطع من سقف المركبة على بعد 100 متر من موقع الحادثة |
| Encontraron a Laurie Strode de 17 años... enfrente de la casa donde tuvieron lugar los asesinatos. | Open Subtitles | عثر على ملابس فتى الـ17 من العمر على الجانب الأخر من الطريق مقابل المنزل حيث حصلت جرائم القتل |
| También Encontraron a su hija de siete años en la casa, escondida debajo de un sofá. | Open Subtitles | انهم وجدوا ايضا ابنته ذو سبع سنوات فى المنزل، مختبئة تحت الاريكة. |
| ¡Díganme que Encontraron a mis hijos! | Open Subtitles | قولا لي بأنكما وجدتما أبنائي |
| Llegúe al pasamanos y dos policías entraron Encontraron a mi madre y, eh, le dijeron que yo había muerto en el incendio. | Open Subtitles | فذهبت إلى الدرابزين وكان هناك شرطيّان عندما وجدا أُمّى |
| Cuando era niña y brotó sangre de la fuente... y Encontraron a esa niñita. | Open Subtitles | حينما كنت فتاة وبصقت النافورة بالدم ووجدوا تلك الفتاة الصغيرة |
| Encontraron a otro gángster desmayado frente al Castillo de Niños. | Open Subtitles | وجدوا رجل عصابة آخر مَقضيٌّ عليه أمام قلعة الأطفال |
| ¿Encontraron a mi banda? | Open Subtitles | هَلْ وَجدتَ فرقتَي؟ |
| ¿No Encontraron a mi esposa aún? | Open Subtitles | هل عثرتم على زوجتي؟ |