"estoy orgullosa de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنا فخورة
        
    • انا فخورة
        
    • أنا فخور
        
    • أنا فخوره
        
    • أنا فخورةٌ
        
    • انا فخوره
        
    • أفتخر بمثليتي
        
    • انا فخور
        
    • أن فخورة
        
    • إني فخورة
        
    • وأنا فخورة
        
    • وإنني فخورة
        
    • فخورةً
        
    • فخوره بهذا
        
    • إننى فخورةٌ
        
    En celebración de este evento Estoy orgullosa de inaugurar esta estatua y comenzar la celebración del armisticio anual. Open Subtitles في إحتفالية هذا الحدث أنا فخورة بتكريس هذا التمثال و أبدأ إحتفالية هذا العام للهدنة.
    Te dije que podías ganar. Estoy orgullosa de ti. Open Subtitles لقد أخبرتك، لقد قلت لك بأنه يمكنك الفوز أنا فخورة بك
    Estoy orgullosa de ti, mamá. Te negaste a vender tu integridad. Open Subtitles حسناً ، أنا فخورة بكِ يا أمّي لقد رفضتِ تقديم تنازلات عن نزاهتكِ
    Hoy, Estoy orgullosa de presentar el trabajo de mi hijo, pero sobre todo, estoy encantada de que "De vuelta al armario" crezca, como la amenaza homosexual se propaga sin cesar. Open Subtitles اليوم,انا فخورة ان اقدم ثمرات مجهود ابني والأكثر من ذلك انني متشوقة لرؤية الورم الذي قدم كالشواذ جنسيا يهدد
    Estoy orgullosa de ti con todo y que no me caes muy bien. Open Subtitles أنا فخور بكِ , وانا حتى لا أحبكِ بهذا القدر
    Estoy orgullosa de ti, papá. Open Subtitles أنا فخورة بك يا أبي، شراءسيارةكهربائية..
    Estoy orgullosa de tener una chica que actúa con tanta madurez. Open Subtitles شخصيا، أنا فخورة جدا لأنّ لدينافتاة، تتصرّف بنضج و مسؤوليّة.
    Eres un hombretón. Estoy orgullosa de ti. Open Subtitles . يا لك من ولد كبير ، أنا فخورة بك للغاية
    Estoy orgullosa de lo que hicimos hoy aquí. Open Subtitles أنا فخورة للغاية بكل ما فعلناه هنا اليوم
    Estoy orgullosa de usted. Es como si naciera un día nuevo. Open Subtitles أنا فخورة بك, إنه مثل كأنما يوم جديد قد حل
    Estoy orgullosa de ser del gran blanco del norte, y desearía estar ahí justo ahora. Open Subtitles أنا فخورة لكوني من الشمال الابيض العضيم واتمنى اننا كنت هناك في هذا الوقت
    He hecho una tonelada de trabajo en mí misma, y Estoy orgullosa de decir que ahora puedo controlar mis impulsos. Open Subtitles لقد قمت بالكثير من العمل على نفسي و أنا فخورة بأن أقول الآن أنني أستطيع التحكم في رغباتي
    Estoy orgullosa de anunciar que el arreglo que alcanzamos sobrepasó las expectativas del cliente. Open Subtitles أنا فخورة لأقول بأن المستوى العالمي قد إرتفع
    Bien, Estoy orgullosa de decir que está en algún lugar donde el alcalde no puede orinar sobre ella. Open Subtitles حسناً، أنا فخورة بأن أقول أنه في مكان ما حيث لا يمكن للمحافظ التبول عليه أبداً.
    Sólo quiero que sepas que Estoy orgullosa de ti por estar allí. Open Subtitles أرغب فقط أن تعرف أنا فخورة بك لصمودك هناك
    Bueno, Estoy orgullosa de ti por no sucumbir a tus instintos más bajos. Open Subtitles -حسنا , انا فخورة بك لانك لم تستسلمي الى غرائزك الدنيويه
    Estoy orgullosa de ti, Jonathan. Gracias por compartirlo. Open Subtitles انا فخورة بك جوناثان شكرا لمشاركتنا بهذا
    Esta noche Estoy orgullosa de presentar Zapatos Victoria Chase. Open Subtitles الليلة أنا فخور لتقديم أحذية فيكتوريا تشيس.
    ¡Querido! Es un buen oficio. Estoy orgullosa de ti. Open Subtitles يا للعجب، أنت تعمل مهنة شريفة أنا فخوره بك
    Estoy orgullosa de mis nietas. Open Subtitles أنا فخورةٌ جدّاً لامتلاكي حفيدتان رائعتان.
    La verdad, Estoy orgullosa de ti, de todo lo que has logrado en tu vida. Open Subtitles اتعلمين ماذا؟ بصراحه انا فخوره بك انا فخوره بما انجزيته بحياتك
    2.2 El 30 de marzo de 2009, la autora desplegó carteles en los que se podía leer " La homosexualidad es normal " y " Estoy orgullosa de mi homosexualidad " cerca de una escuela de enseñanza secundaria de Riazán. UN 2-2 وفي 30 آذار/مارس 2009، قامت صاحبة البلاغ بعرض ملصقات تحمل شعار " المثلية أمر طبيعي " () و " أفتخر بمثليتي " () قرب مبنى إحدى المدارس الثانوية في ريازان.
    Estoy orgullosa de ti, Min. Min. Open Subtitles انا فخور بكى مينى
    Y Estoy orgullosa de nuestra fortaleza en este difícil momento. Y una vez que saquemos los hombres... Open Subtitles و أن فخورة بقوة جأشنا بهذا الموقف العصيب وعندما نخرج أولائك الرجال.
    Lo sabía. Estoy orgullosa de ti. Open Subtitles كنت واثقة، إني فخورة بك
    Estoy orgullosa de ser la primera mediadora que trabaja en Gaza. TED وأنا فخورة لأني أول منسقة صحفية تعمل في غزة.
    Estoy orgullosa de estos logros. UN وإنني فخورة بهذه الإنجازات.
    Quiero decir, tú ya estabas jodido. Felicidades. Estoy orgullosa de ti, colega. Open Subtitles حسنٌ، الآن نحن هالكان، أعني إنّك بالفعل مارست الجنس، تهانيّ، فخورةً بك.
    Y por eso, hice algunas cosas muy malas y no Estoy orgullosa de ellas. Open Subtitles .ولهذا فعلتُ بعض الاشياء المريعه .ولستُ فخوره بهذا
    Estoy segura que será genial Jess. Estoy orgullosa de ti. Open Subtitles أنا متأكدة أن هذا سيكون رائعاً يا (جيس) إننى فخورةٌ بكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus