"examen de las cuestiones institucionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استعراض القضايا المؤسسية
        
    • النظر في القضايا المؤسسية
        
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales y relativas a los programas UN مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية
    Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales UN استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية
    A/51/152 Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales y relativas a los programas (JIU/REP/96/1) UN A/51/152 مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية )JIU/REP/96/1( ــ ــ ــ ــ ــ
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales relativas a los programas " UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون: " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " وحدة التفتيش المشتركة
    Informe del Secretario General sobre el examen de las cuestiones institucionales y jurídicas de la ordenación de los recursos hídricos, con especial atención a los países de las regiones tropicales y en las regiones donde hay escasez de agua UN تقرير من اﻷمين العام بشأن النظر في القضايا المؤسسية والقانونية في مجال إدارة الموارد المائية، مع إيلاء اهتمام خاص للبلدان الواقعة في المناطق الاستوائية وذات الندرة المائية
    A/51/152 Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales y relativas a los programas (JIU/REP/96/1) UN A/51/152 مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية )JIU/REP/96/1( ــ ــ ــ ــ ــ
    i) Informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales relativas a los programas " (resolución 31/192), A/51/152 y Add. 1; UN `١` تقرير وحدة التفيش المشتركة المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " )القرار ٣١/١٩٢(، A/51/152 و Add.1؛
    c) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales y relativas a los programas”, A/51/152. UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " ، A/51/152.
    El Secretario General tiene el honor de enviar a los miembros de la Asamblea General sus observaciones sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales y relativas a los programas " (A/51/152). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " )A/51/152(.
    El Secretario General tiene el honor de enviar a los miembros de la Asamblea General el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales relativas a los programas " (JIU/REP/96/1). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اﻷعضاء في الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " (JIU/REP/96/1). ـ
    d) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales relativas a los programas " A/51/152. UN )د( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل فيهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " )٣٦(؛ وتعليقات اﻷمين العام عليه)٣٧(.
    x) “Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales relativas a los programas” y las observaciones del Secretario General (A/51/152 y Add.1); UN ' ١٠ ' مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " تعليقات اﻷمين العام )A/51/152 و Add.1(؛
    x) “Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales relativas a los programas” y los comentarios del Secretario General (A/51/152 y Add.1); UN ' ١٠ ' مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " تعليقات اﻷمين العام )A/51/152 و Add.1(؛
    d) Notas del Secretario General por las que se transmiten el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales relativas a los programas " A/51/152. UN )د( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " )٥٢(؛ وتعليقات اﻷمين العام عليه)٥٣(.
    d) Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales relativas a los programas " (A/51/152) y las observaciones del Secretario General sobre el particular (A/51/152/Add.1); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " (A/51/152) وتعليقات اﻷمين العام عليه )A/51/152/Add.1(؛
    Además, se observa que la DCI recomienda aún más firmemente las reorientaciones propuestas en su propio informe titulado " Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales y relativas a los programas " (JIU/REP/96/1), que se presentó a la Conferencia en su décimo período de sesiones, celebrado en Midrand (Sudáfrica) en abril de 1996. UN ٨ - وفضلا عن ذلك، لوحظ أن إعادة التوجيه المقترحة أوصت بها من قبل، بصورة أكثر قوة، وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " )JIU/REP/96/1(، المقدم إلى المؤتمر في دورته العاشرة، المعقودة في نيسان/أبريل ١٩٩٦ في ميدراند، بجنوب أفريقيا.
    Informe del Secretario General sobre el examen de las cuestiones institucionales y jurídicas de la ordenación de los recursos hídricos, con especial atención a los países de las regiones tropicales y en las regiones donde hay escasez de agua UN تقرير من اﻷمين العام بشأن النظر في القضايا المؤسسية والقانونية في مجال إدارة الموارد المائية، مع إيلاء اهتمام خاص للبلدان الواقعة في المناطق الاستوائية وذات الندرة المائية
    Informe del Secretario General sobre el examen de las cuestiones institucionales y jurídicas de la ordenación de los recursos hídricos, con especial atención a los países de las regiones tropicales y en las regiones donde hay escasez de agua UN تقرير اﻷمين العام عن النظر في القضايا المؤسسية والقانونية المتعلقة بإدارة الموارد المائية، مع الاهتمام بشكل خاص بالبلدان الواقعة في المناطق الاستوائية والمناطق الشحيحة المياه
    b) examen de las cuestiones institucionales y jurídicas de la ordenación de los recursos hídricos. UN )ب( النظر في القضايا المؤسسية والقانونية في مجال إدارة الموارد المائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus