"examen de las cuestiones metodológicas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النظر في المسائل المنهجية
        
    • النظر في القضايا المنهجية
        
    IV. examen de las cuestiones metodológicas UN رابعاً - النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة
    IV. examen de las cuestiones metodológicas UN رابعاً - النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة
    IV. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes UN رابعاً- النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة
    22. Medidas. Se invitará al GTE-PK a evaluar los avances realizados en el examen de las cuestiones metodológicas pertinentes. UN 22- الإجراء: سيُدعَى الفريق العامل المخصص إلى الوقوف على التقدم المحرز في النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة.
    ii) examen de las cuestiones metodológicas pertinentes, en particular las metodologías que se aplicarán para estimar las emisiones antropogénicas y los potenciales de calentamiento atmosférico de los GEI. UN `2` النظر في القضايا المنهجية ذات الصلة، بما في ذلك المنهجيات التي ينبغي تطبيقها في تقدير الانبعاثات البشرية المنشأ واحتمالات الاحترار العالمي الناجم عن غازات الدفيئة؛
    IV. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes UN رابعاً - النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة
    4. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes. UN 4- النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة().
    4. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes UN 4- النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة
    4. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes. UN 4- النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة().
    4. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes2. UN 4- النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة(2).
    4. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes UN 4- النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة
    4. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes. UN 4- النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة().
    4. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes. UN 4- النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة.
    20. Medidas. Se espera que el OSACT inicie el examen de las cuestiones metodológicas pendientes que se mencionan en el párrafo 19, tomando en consideración las opiniones y la información presentadas por las Partes. UN 20- الإجراء: يتوقع من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تشرع في النظر في المسائل المنهجية المعلقة الوارد ذكرها في الفقرة 19 أعلاه، واضعة في الاعتبار الآراء والمعلومات المقدمة من الأطراف.
    b) Tema 4. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes. UN (ب) البند 4: النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة؛
    b) Tema 4. examen de las cuestiones metodológicas pertinentes. UN (ب) البند 4: النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة؛
    b) Tema 4: examen de las cuestiones metodológicas pertinentes; UN (ب) البند 4: النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة؛
    El Presidente recordó que el GTE debía centrar su labor en el tema 3 del programa, " Análisis de los medios para alcanzar los objetivos de reducción de las emisiones y determinación de las maneras de aumentar su eficacia y su contribución al desarrollo sostenible " , y en el tema 4, " examen de las cuestiones metodológicas pertinentes " . UN وذكّر الرئيس بأنه ينبغي للفريق العامل المخصص أن يركز عمله على البندين 3 " تحليل سبل بلوغ أهداف خفض الانبعاثات وتحديد طرق زيادة فعاليتها ومساهمتها في التنمية المستدامة " ، و4 " النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة " من جدول الأعمال.
    a) El tema 3 en general y los subtemas c), " Gases de efecto invernadero, sectores y categorías de fuentes " , y d), " Enfoques que pueden aplicarse a las emisiones sectoriales " , y el tema 4, " examen de las cuestiones metodológicas pertinentes " , bajo la dirección del Presidente del GTE-PK; UN (أ) البند 3 بوجه عام، والبند الفرعي 3(ج)، " غازات الدفيئة، والقطاعات، وفئات المصادر " ، والبند الفرعي 3(د)، " النُهُج الممكن اتباعها لاستهداف الانبعاثات القطاعية " ، والبند 4، " النظر في المسائل المنهجية ذات الصلة " ، وسيرأس فريق الاتصال رئيس الفريق العامل المخصص؛
    18. Medidas. Se invitará al GTE a iniciar el examen de las cuestiones metodológicas pertinentes. UN 18- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى بَدء العمل بشأن النظر في القضايا المنهجية ذات الصلة.
    a) Finalice su examen de las cuestiones metodológicas pendientes, sobre la base del anexo a que se hace referencia en la nota 16; UN (أ) استكمال النظر في القضايا المنهجية التي لم يُبتّ فيها بعد، استناداً إلى المرفق المشار إليه في الحاشية 16؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus