Se ha demostrado que los programas de formación profesional y creación de capacidad del UNITAR son pertinentes y útiles. | UN | لقد تبينت أهمية وفائدة برامج اليونيتار في مجالي التدريب وبناء القدرات. |
A. Programas de formación profesional y creación de capacidad en gestión de productos químicos y de desecho | UN | برامج التدريب وبناء القدرات في مجال تصريف الملوثات الكيميائية والنفايات |
Programas del UNITAR de formación profesional y creación de capacidad en gestión de productos químicos y de desecho | UN | برامج التدريب وبناء القدرات التي يجريها المعهد في مجال تصريف الملوثات الكيميائية والنفايات |
A. Programas de formación profesional y creación de capacidad en gestión de productos químicos y de desecho | UN | برامج التدريب وبناء القدرات التي يجريها المعهد في مجال تصريف الملوثات الكيميائية والنفايات |
Es probable que en los próximos años se consoliden las actividades del Instituto en materia de formación profesional y creación de capacidad, mientras que los programas de investigación se irán suspendiendo progresivamente. | UN | ومن المحتمل أن تشهد اﻷعوام القادمة توحيدا ﻷنشطة التدريب وبناء القدرات التي يقوم بها المعهد، بينما تتوقف تدريجيا برامج البحوث. |
A nivel conceptual global, las actividades de formación profesional y creación de capacidad del UNITAR son totalmente coherentes. | UN | ٣٠ - إن أنشطة التدريب وبناء القدرات التي يضطلع بها اليونيتار، على الصعيد المفاهيمي العالمي، متسقة تماما. |
Programas de formación profesional y creación de capacidad en el ámbito del desarrollo económico y social | UN | ثالثا - برامج التدريب وبناء القدرات في ميدان التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Programas de formación profesional y creación de capacidad en gestión de productos químicos y de desecho | UN | ألف - برامج التدريب وبناء القدرات في مجال تصريف الملوثات الكيميائية والنفايات |
III. Programas de formación profesional y creación de capacidad en el ámbito del desarrollo económico y social | UN | ثالثا - برامج التدريب وبناء القدرات في ميدان التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Programas de formación profesional y creación de capacidad en el ámbito del desarrollo económico y social | UN | ثالثا - برامـج التدريب وبناء القدرات في ميدان التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Programas de formación profesional y creación de capacidad en gestión de productos químicos y de desecho | UN | ألف - برامج التدريب وبناء القدرات في مجال تصريف الملوثات الكيميائية والنفايات |
III. Programas de formación profesional y creación de capacidad en el ámbito del desarrollo económico y social; | UN | ثالثا - برامج التدريب وبناء القدرات في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
Programas de formación profesional y creación de capacidad en el ámbito del desarrollo económico y social | UN | ثالثا - برامج التدريب وبناء القدرات في ميدان التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Programas de formación profesional y creación de capacidad en gestión de productos químicos y de desecho | UN | ألف - برامج التدريب وبناء القدرات في مجال تصريف الملوثات الكيميائية والنفايات |
III. Programas de formación profesional y creación de capacidad en el ámbito del desarrollo económico y social. | UN | ثالثا - برامج التدريب وبناء القدرات في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
III. Programas de formación profesional y creación de capacidad en la esfera del desarrollo sostenible | UN | ثالثا - التدريب وبناء القدرات في ميدان التنمية المستدامة. |
Sin embargo, se propuso que se adjudicara una suma básica de unos 2 millones de dólares de los EE.UU. con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, a fin de cubrir algunas operaciones y gastos administrativos, asegurando de ese modo la continuidad a largo plazo de las actividades de formación profesional y creación de capacidad. | UN | واقترح أن يخصص التمويل الأساسي الذي يقدر بحوالي مليوني دولار من دولارات الولايات المتحدة من الميزانية العادية للأمم المتحدة لتغطية بعض التكاليف التنفيذية والإدارية، وبالتالي ضمان الاستمرارية الانسيابية والطويلة الأجل لأنشطة التدريب وبناء القدرات. |
El Programa de capacitación en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera (DFM) ofrece formación profesional y creación de capacidad a través de seminarios, cursillos prácticos y cursos de aprendizaje electrónico en determinados ámbitos relacionados con los aspectos jurídicos de la deuda, la gestión financiera y la negociación. | UN | 48 - يقدم برنامج الجوانب القانونية لإدارة الديون والشؤون المالية التدريب وبناء القدرات من خلال حلقات دراسية وحلقات عمل ودورات دراسية للتعلم عن بعد في مجالات معينة تتعلق بالجوانب القانونية لإدارة الديون والشؤون المالية والتفاوض. |
Proyectos de efecto rápido en las esferas de la formación profesional y creación de capacidad (24), rehabilitación de la infraestructura (80), servicios públicos (56) y movilización social (16) | UN | مشروعاً من مشاريع الأثر السريع في مجالات التدريب وبناء القدرات (24)، وإصلاح الهياكل الأساسية (80)، والخدمات العامة (56) والتعبئة الاجتماعية (16) |
Programas de acción nacional. El programa de formación profesional y creación de capacidad del UNITAR y el IOMC para ayudar a los países a aplicar programas de acción nacional para la gestión integrada de los productos químicos ayuda a los países a aplicar un proceso nacional oficial, mediante el cual grupos técnicos especiales se ocupan de las cuestiones de prioridad nacional. | UN | 72 - برامج العمل الوطنية - إن برنامج التدريب وبناء القدرات لمساعدة البلدان في تنفيذ برامج عمل وطنية للإدارة المتكاملة للمواد الكيميائية، وهو برنامج تابع لليونيتار/البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية، يوفر الدعم للبلدان في تنفيذ عملية وطنية رسمية تتولى من خلالها فرق عمل تقنية المسائل الوطنية ذات الأولوية. |