| Hay una gran diferencia. Ellos están furiosos contigo. Yo no. | Open Subtitles | ولكن هناك أختلاف كبير أنهم كلهم غاضبون منك و لكنى لا |
| Los vecinos están furiosos. Hay que apagar las luces. | Open Subtitles | جيراننا غاضبون لابدّ أن نزيل تلك الأضواء |
| Estoy afuera de la entrada de Jersey al Túnel Lincoln donde miles de furiosos refugiados están exigiendo acceso a la ciudad. | Open Subtitles | أننى أقف خارج نفق لينكلون من جهة مدخل جيرسى حيث يوجد ألاف الغاضبين الذين يريدون العودة إلى المدينة |
| Bueno, ¿qué es ser perseguido por furiosos soldados entre amigos? Quema eso... | Open Subtitles | حسنا، من الذي كان يُطارد من قبل الجنود الغاضبين بين الأصدقاء؟ |
| No obstante, los vecinos furiosos golpearon a los 9 hasta matarlos. | UN | غير أن هؤلاء الأشخاص التسعة جميعهم قد قتلوا ضرباً على أيدي قرويين غاضبين. |
| Imagina cómo estarías si vieras que me desgarra una manada de leones furiosos. | Open Subtitles | تصور حياتك لو رأيتني أمزّق إرباً بواسطة قطيع من الأسود الغاضبة |
| ¿Qué pasará cuando esos blancos furiosos vayan a tu casa donde viven tus hijos y te acusen de las matanzas? | Open Subtitles | ما الذي سيحصل عندما يأتي الرجال البيض الغاضبون الى بابك لينتقموا من أولادك لقتلهم لجماعة الناس البيض؟ |
| Estamos furiosos porque nos están dañando química y genéticamente... y ni nos damos cuenta. | Open Subtitles | نحن غاضبون لانهم يضرون بنا من ناحية كيميائية وجينية ونحن لا نعلم بذلك |
| Estarán furiosos al principio, pero al final verán que es por su propio bien. | Open Subtitles | سَيَكُونونَ غاضبون في بادئ الأمر، لكن في النهاية سيرون أنها من أجل مصلحتهم الخاصة. |
| Buenos días, señor. Los delegados de Amora, están furiosos. | Open Subtitles | صباح الخير سيدي الموفودين من آمرا , غاضبون |
| Ahora, no pude entender las palabras exactamente pero definitivamente estaban furiosos | Open Subtitles | الآن، أنا لا أَستطيعُ أَنْ القيامَ به الكلمات محددة لَكنَّهم بالتأكيد غاضبون |
| Las ventanas son cortesía de patriotas furiosos. | Open Subtitles | إن النوافذ مجاملة من الوطنيين الغاضبين لكنهم طمأنونا بأنهم سيشعرون |
| Deben de haber tenido muchos inversores furiosos. | Open Subtitles | لابدّ أنّه كان هناك الكثير من المستثمرين الغاضبين |
| ¡Y entonces el Guerrero Dragón se unió a los Cinco furiosos! | Open Subtitles | ثم بعد ذلك محارب التنين العِملاق إنضم إلى الغاضبين الخمسة. |
| Muchos hinchas furiosos creen que vuestras reivindicaciones son excesivas. | Open Subtitles | بعض المشجعين غاضبين لانهم يشعرون ان اللاعبين اصبحوا جشعين جدا. |
| Activistas de derechos animales obviamente están muy furiosos, | Open Subtitles | ناشطي حقوق الحيوان من الواضح انهم غاضبين جداً |
| ¿Quieres ser enterrada hasta el cuello y que una turba de hombres furiosos arrojen piedras a tu cabeza? | Open Subtitles | هل تريدين ان تكوني مدفونة الى رقبتك والناس الغاضبة ترميك بالحجارة على رأسك ؟ |
| ¿Y esos mensajes furiosos del enfermero en su móvil? | Open Subtitles | والرسائل الصوتية الغاضبة من ممرضة هاتفه الخلوي ؟ |
| Hasta los héroes más heroicos de China los Cinco furiosos le hacían caravanas al gran maestro. | Open Subtitles | ...حتى أقوى أبطال الصين كلها الخمسة الغاضبون انحنوا احتراماً لهذا المعلم العظيم |
| Cuanto más eficiencia logramos para matarlos se ponen cada vez más furiosos y están cada vez más motivados a matarnos. | TED | وكلما تقدمنا اكثر في دقة قتل الاعداء كلما اصبحوا اكثر غضباً واكثر تحفيزاً لمهاجمتنا |
| Las flotas atacantes de los furiosos llevaban encadenados dragones que atraían los rayos del cielo y destruían todo a su paso. | Open Subtitles | أساطيل قبيلة الثائر تهاجم التنين و تسخيرها وراءهم الذي يسقط البرق من السماء وتدمر كل شيء في طريقها |
| furiosos, requisar esta nave para Dagur el Loco. | Open Subtitles | قبيلة ثائر ، استولو هذه السفينة خلق إثارة خلق إثارة |
| Dos chiflados furiosos como todos los universitarios ricos que ven caminando por el campus todos los días. | Open Subtitles | إثنان من غريبي الأطوار غاضبان من فتيان الجامعة الأغنياء الذين يرونهم يمرون بجانبهم كل يوم |
| Mañana serán miles los que pregunten furiosos y desesperados: | Open Subtitles | :غدا سيسأل الآلاف بغضب و يأس |
| Demonios. Mis padres están furiosos. | Open Subtitles | كلا, اللعنة, إن أهلي حانقون عليّ لعدم التقديم على جامعة. |
| Los Klingon estarán furiosos. | Open Subtitles | أتخيّل أن قوم "كلينغون" سيكونوا حانقين للغاية. |
| Estan furiosos. | Open Subtitles | إنهم ساخطون . |
| Entonces yo digo que vayamos allí y les demos a esos furiosos para el pelo con todo lo que tenemos. | Open Subtitles | لذلك أنا أقول أن نتجه إلى هناك ونفجر هؤلاء الثائرين بكل ما نملك |
| Semana tras semana nos enfrentaremos a los furiosos, a los Renegados, a Muertes Espeluznantes. | Open Subtitles | كل أسبوع سنقاتل قبيلة الثاثرين وجزيره المنبوذين وصراخ الموت |