"hombre joven" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شاب
        
    • شاباً
        
    • شابّ
        
    • شابا
        
    • رجل صغير
        
    • الشاب الذي
        
    • شابًا
        
    • الشابّ
        
    • شابٌ
        
    • رجل يافع
        
    Mi última historia trata sobre un hombre joven, hermoso, llamado Josephat Byaruhanga; otro miembro de Acumen Fund, oriundo de una comunidad agrícola de Uganda. TED قصتي الأخيرة عن شاب جميل يٌدعى جوزيفات بيروهانغا والذي كان أحد زُملاء صندوق الفِطنة والذي عاش في يوغندا, مجتمع زراعي.
    Su cerebro murió, pero el resto debe estar bien, porque era un hombre joven. Open Subtitles لقد انتهى دماغه لكنّ هذه الأعضاءَ بحالٍ جيّدةٍ غالباً إذ أنّه شاب
    Con frecuencia, un hombre joven... en un viaje de la inocencia a la experiencia. Open Subtitles في كثير من الأحيان لا، شاب في رحلة من البراءة إلى الخبرة.
    Pienso que un hombre joven y una mujer vinieron seguramente a hacer algo sucio aquí. Open Subtitles أعتقد بأن شاباً وفتاة ذهبا إلى هذا المكان باللتأكيد للقيام بأشياء سيئة هنا
    Quiero hablarles acerca de un hombre joven que asistió a una de mis reuniones, Mohamed Mohamoud, un florista. TED أريد أن أتحدّث لكم عن شابّ كان قد حضر إحدى اجتماعاتي، وهو محمد محمود، بائع زهور.
    No debes olvidar que eres un hombre joven, apuesto... y que vas bien vestido. Open Subtitles عليك أن لا تنسى في هذه اللحظة أنك مازلت شابا و بأنك وسيمٌ كذلك
    Un hombre joven. Un hombre muy femenino. Open Subtitles رجل صغير بالسن رجل يشبه الفتيات
    Un exabrupto de borracho, eso es todo... la prerrogativa de un hombre joven. Open Subtitles كل ما فى الأمر أنه ثمل فقط. أنه شاب ويحق له.
    ¿No sería genial si se pudiera aprovechar la energía de un hombre joven enamorado? Open Subtitles كم سيكون أمرًا رائعًا لو استطعت حصاد طاقة شاب واقع في الحب؟
    En el idioma tailandés no hay ninguna palabra para la virginidad masculina y es muy probable que un hombre joven que admita ser virgen sea ridiculizado por sus pares. UN كما أن من المحتمل جدا أن أي شاب يعترف بأنه بكر يتعرض لسخرية أنداده.
    En un caso, uno de esos perros arrastró a un hombre joven desde el techo de la vivienda hasta el suelo y le provocó graves lesiones en una pierna. UN وفي إحدى الحالات، جُر شاب من سطح المبنى إلى الأرض بواسطة كلب من هذا النوع مما أدى إلى إلحاق ضرر شديد بساقه.
    Algún día serán mayores como vuestras mamás, y buscarán un buen hombre joven y atractivo... Open Subtitles ستصبحن فتيات كبيرات كأمهاتكن وستبحثن عن شاب وسيم ولطيف
    Es una pena cuando cae un hombre joven, Jimmy. Open Subtitles إنها جريمة بحق عندما يقتل شاب اثناء قيامه بواجبه , جيمى
    Mis fuentes me dicen que es improbable que un sólo parásito lo haya matado. Era un hombre joven. Open Subtitles تبعا لما رأيته إنه رجل شاب لا يمكن لهذه ان تتسبب فى قتله
    Podría ser solo un hombre joven, anhelando una figura paterna en su vida. Open Subtitles قد يكون رجلاً شاباً يريد أن يكون له أب في حياته
    HOMBRE MÁS ANCIANO DE SPRINGFIELD Ahora que soy el más anciano empiezo a darme cuenta que ya no soy un hombre joven. Open Subtitles بما أنني أكبر سكان البلدة عمراً، بدأت أدرك أنني لم أعد شاباً
    Camioneta medio estropeada, hombre joven, tartamudeo severo. Open Subtitles الشاحنة حالتها سيّئة ، شابّ أشعث يتلكأ في التحدّث
    La Sra. Gordon me dijo que hay un hombre joven que entrega comestibles en su casa. Open Subtitles السّيدة جوردن أخبرتْني بأنّ هناك شابّ الذي يُوصل منُ دكاكينَ البقالة إلى بيتِهم.
    Tener un hijo te vuelve un hombre joven. Open Subtitles انه يجعل المرء يعود شابا بأن يكون لديه أبن.
    ¶"When I wore a younger man's clothes"¶ ¶"Cuando vestía ropas de hombre joven"¶ ¶ La, la, la, de, de, da ¶ ¶ La, la, de, de, da, da, dum ¶ Open Subtitles ♪ عندما ألبس لباس رجل صغير ♪ ♪ غنّ لنا أغنية , فأنت رجل البيانو ♪
    Quizá el hombre joven murió y la chica desaparecida está... hambrienta y perdida... Open Subtitles ربما كان الشاب الذي مات و الفتاة المفقودة
    Era tan solo un hombre joven, de mi edad, que me hacía unas preguntas muy difíciles. TED كان فقط شابًا في مثل عمري، يسألني بعض الأسئلة الصعبة.
    El hombre joven me pidió que la cuidara por un tiempo... Open Subtitles الشابّ سَألَني لمُرَاقَبَتها ل a فترة قليلة
    Un hombre joven emprende un viaje por una carretera sin fin en compañía de otros hombres. Open Subtitles يسافر شابٌ نحو طريق لا نهاية له بصحبة العديد من الناس
    En este barco la vida de cada uno es de cada uno. Tiene dientes de hombre joven. Open Subtitles على هذا المركب , ما يخص الرجل هو شأنه لديك وجه رجل يافع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus