| El informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos también fue distribuido junto con la carta del director. | UN | كما وزع تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان مع رسالة المدير. |
| informe del Alto COMISIONADO PARA LOS DERECHOS HUMANOS SOBRE LA OPERACIÓN DE DERECHOS HUMANOS EN RWANDA | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنســان بشــأن العمليــة الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا |
| informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre su visita a Indonesia y Timor oriental, | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان عن زيارته لاندونيسيا وتيمور الشرقية، |
| informe del Alto Comisionado sobre el cuestionario distribuido | UN | تقرير المفوضة السامية عن الاستبيان المعمم وفقاً للفقرتين |
| Documento: informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | الوثائق: تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
| informe del Alto COMISIONADO DE LAS NACIONES | UN | تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامـــي لشـــؤون |
| informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos preparado de conformidad con la resolución 1995/92 | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان أُعد وفقا |
| informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y del Coordinador del Decenio | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ومنسق العقد |
| En la presente adición al informe del Alto Comisionado se incluyen las conclusiones y recomendaciones de la misión de evaluación del Sr. Martin, que aún se están estudiando. | UN | وتبيﱢن هذه اﻹضافة إلى تقرير المفوض السامي النتائج والتوصيات التي خلصت إليها بعثة التقييم التي اضطلع بها السيد مارتن والتي لا تزال قيد النظر. |
| En la presente adición al informe del Alto Comisionado se incluyen las conclusiones y recomendaciones de la misión de evaluación del Sr. Martin, que aún se están estudiando. | UN | وتبيﱢن هذه اﻹضافة إلى تقرير المفوض السامي النتائج والتوصيات التي خلصت إليها بعثة التقييم التي اضطلع بها السيد مارتن والتي لا تزال قيد النظر. |
| informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la Operación de Derechos Humanos en Rwanda | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا |
| En ese contexto, Marruecos comparte plenamente la opinión formulada en el informe del Alto Comisionado de que la repatriación voluntaria parece ser la mejor solución duradera para las situaciones de refugiados. | UN | وعلى أساس هذه الخلفية، فإن المغرب يشارك تماما الرأي المعرب عنه في تقرير المفوض السامي بأن العودة الطوعية تبدو أنجع الحلول وأكثرها دواما إزاء حالات اللجوء. |
| informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان المحتويات |
| informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre las | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان عن أنشطة العملية |
| informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos presentado de | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان المقدم وفقاً لقرار |
| informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية |
| La violación sistemática, la esclavitud sexual y las prácticas análogas a la esclavitud en tiempo de conflicto armado: informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos | UN | الاغتصاب المنهجي والاستعباد الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق خلال النزاعات المسلحة: تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان |
| Comisión de Derechos Humanos: documentación para reuniones: informe del Alto Comisionado sobre los éxodos en masa | UN | لجنة حقوق الإنسان: الوثائق التداولية: تقرير المفوضة السامية عن الهجرة الجماعية |
| informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
| En consecuencia, se considera que es necesario que el programa de la Asamblea General comprenda un tema específico relacionado con el referido informe del Alto Comisionado, lo que además facilitaría su consideración por parte de la Asamblea. | UN | وبناء عليه، ينبغي لجدول أعمال الجمعية العامة أن يشمل موضوعا محددا يتصل بتقرير المفوض السامي المشار اليه، مما ييسر أكثر قيام الجمعية بالنظر فيه. |
| Los informes sobre los períodos de sesiones del Comité Ejecutivo se presentan a la Asamblea General como adición del informe del Alto Comisionado. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي. |
| informe del Alto Comisionado | UN | تقرير مقدَّم من المفوض السامي |
| informe del Alto Comisionado | UN | تقرير من المفوض السامي |
| Le agradecería que señalara el informe del Alto Comisionado a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | أكون ممتنا لو تكرمتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن لتقرير المفوض السامي. |