"ingestión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الابتلاع
        
    • ابتلاع
        
    • ابتلاعها
        
    • البلع
        
    • المدخول
        
    • هضم
        
    • المأخوذ
        
    • الهضم
        
    • طريق الفم
        
    • ابتُلع
        
    • لابتلاع
        
    • التناول
        
    • والابتلاع
        
    • ابتلع
        
    • أو أكل
        
    Los casos de ingestión pueden provocar la muerte por asfixia o dar lugar a problemas digestivos. UN وقد تؤدي حالات الابتلاع إلى الاختناق أو إلى مشاكل هضمية.
    EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico si la persona se encuentra mal. UN في حالة الابتلاع: الاتصال فوراً بمركز مكافحة السموم أو الطبيب في حالة الشعور بتوعك.
    En caso de ingestión, si la víctima está consciente y sin convulsiones, debe ingerir uno o dos vasos de agua para diluir el producto químico. UN وفي حالة ابتلاع المادة إذا كان الضحية واعياً وليس مصاباً بترعصات، فأعطه كوباً أو كوبين من الماء لتخفيف تركيز المادة الكيميائية.
    Australia estaba elaborando un plan de reducción de amenazas para hacer frente a las lesiones y muertes de animales vertebrados marinos ocasionadas por la ingestión de desechos marinos nocivos o el enredo en ellos. UN وتقوم استراليا بوضع خطة لتقييم التهديدات لتحديد حالات الإصابات والنفوق التي تلحق بالفقريات جراء ابتلاعها مواد ضارة من الحطام البحري أو اختناقها بها أو وقوعها في أسرها.
    EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico. UN في حالة البلع: استدعاء مركز مكافحة التسمم أو طبيب فوراً. يُشطف الفم بالماء
    La ingestión de calorías pasó de 2.060 en 1990 a 1.829 en 2001. UN وانخفض المدخول اليومي من السعرات الحرارية من 2060 عام 1990 إلى 829 1 عام 2001.
    Puede ser nocivo en caso de ingestión y de penetración en las vías respiratorias. H305 UN في حالة الابتلاع: الاتصال بمركز مكافحة السموم أو الطبيب فوراً.
    El endosulfán puede absorberse por ingestión, inhalación y contacto con la piel. UN يمكن امتصاص الإندوسولفان في أعقاب الابتلاع والتنفس وملامسة الجلد.
    El endosulfán puede absorberse por ingestión, inhalación y contacto con la piel. UN يمكن امتصاص الإندوسلفان في أعقاب الابتلاع والتنفس وملامسة الجلد.
    La exposición por contacto dermal u ocular, inhalación o ingestión puede fácilmente terminar por envenenar el sistema. UN ويمكن للتعرض عن طريق الجلد أو ملامسة العينين، والاستنشاق أو الابتلاع أن يؤدي بسهولة إلى تسمم في الجسم كله.
    R48/21/22: nocivo. Riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por contacto con la piel o ingestión. UN R48/21/22؛ ضار وخطر إحداث أضرار جسيمة على الصحة في حالة التعرض الممتد بالتلامس مع الجلد وفي حالة الابتلاع
    Se ha indicado que la incidencia de mortalidad por ingestión accidental de paraquat es del 50%. UN وأفيد أن نسبة الوفيات الناجمة عن الابتلاع العرضي للباراكات تبلغ 50 في المائة من مجموع حالات الوفاة.
    La ingestión de dosis elevadas por ratas y ratones dio como resultado toxicidad hepática y renal. UN وقد أسفر ابتلاع الفئران والجرذان لجرعات مرتفعة إلى سمية كبدية وكلوية. التحولية الخلقية والتسرطنية
    La ingestión de dosis elevadas por ratas y ratones se tradujo en toxicidad hepática y renal. UN وقد أسفر ابتلاع الفئران والجرذان لجرعات مرتفعة إلى سمية كبدية وكلوية.
    La ingestión de dosis elevadas por ratas y ratones dio como resultado toxicidad hepática y renal. UN وقد أسفر ابتلاع الفئران والجرذان لجرعات مرتفعة إلى سمية كبدية وكلوية.
    Acute Tox. 4* - H302 - Nocivo en caso de ingestión UN Acute Tox. 4* - H302 - مؤذية إذا تم ابتلاعها
    Las cifras más restrictivas de los Estados Unidos se basan en ingestión crónica de suelo por parte de niños. UN ترتكز القيم الخاصة بالولايات المتحدة الأمريكية على البلع المزمن للأتربة بواسطة الأطفال.
    Otro tema que se abordó en el estudio fue la carencia nutricional vinculada a factores energéticos y, en particular, si era mejor comparar la ingestión de calorías con un valor medio de referencia, o comparar las dimensiones antropométricas del cuerpo con algún patrón de referencia. UN وروعي في هذه الدراسة مسألة الحرمان التغذوي المتعلق بالطاقة، وعلى وجه التحديد، ما اذا كان يجري مقارنة المدخول من السعرات الحرارية بمعيار مرجعي وسطي، أو مقارنة القياسات البشرية للجسم بمعيار مرجعي ما.
    En la evaluación del riesgo de la Comunidad Europea se detectaron posibles riesgos para la salud por ingestión de mariscos contaminados. UN وحدد تقييم المخاطر الذي أجرته الجماعة الأوروبية مخاطر محتملة علي الصحة من هضم الأغذية البحرية الملوثة.
    Aunque es posible que la ingestión de calorías sea alta, en los atolones rurales se registra una tasa elevada de desnutrición (el 49%). UN بالرغم من أن المأخوذ من السعرات مرتفع، فإن نسبة نقص التغذية مرتفعة أيضا (49 في المائة) في الجزر المرجانية الريفية.
    Si los contaminantes son solubles, entonces el organismo puede absorber el uranio empobrecido por inhalación o ingestión. UN فإذا كان التلوث قابلا للانحلال، فإنه يمكن للجسم أن يتشرب اليورانيوم المستنفد بالتنفس أو الهضم.
    Absorción: La ingestión accidental o deliberada de compuestos de alquilos de plomo puede suceder, pero no es frecuente. UN الإمتصاص: إن التناول العارض أو المتعمد لمركبات الرصاص الألكيلي عن طريق الفم يمكن أن يحدث، ولكنه لا يحدث كثيراً.
    Puede ser mortal en caso de ingestión y de penetración en las vías respiratorias H304 UN قد يكون مميتاً إذا ابتُلع ودخل المسالك الهوائية H304
    Los NOEL más bajos de que se informó respecto de la ingestión de PeCB fluctuaron entre 2,4 y 24 mg/kg por día. UN وكان أقل مستوى أثر غير ملاحظ أبلغ عنه بالنسبة لابتلاع خماسي كلور البنزين يتراوح بين 2.4 و24 ملغم/كغ يومياً.
    Entre las especies afectadas por los enredos y la ingestión destacan sobre todo las tortugas, las aves y los mamíferos marinos. UN ومن الأنواع التي تتأثر بالعلوق والابتلاع السلاحف البحرية والطيور البحرية والثدييات البحرية.
    Puede ser nocivo en caso de ingestión UN قد يكون مميتاً إذا ابتلع ودخل المسالك الهوائية
    La exposición a pequeñas cantidades de paraquat, por ejemplo, por inhalación de pequeñas gotas de rociado, ingestión de alimentos que han estado en contacto con manos contaminadas o absorción a través de la piel dañada por no usar equipos de protección personal adecuados, puede causar intoxicación sistémica. UN والتعرض لمقادير صغيرة من الباراكات، وذلك مثلا عن طريق ابتلاع القطيرات المستنشقة من الرشاش، أو أكل أغذية لامستها أياد ملوثة، أو الامتصاص عن طريق جلد مريض عندما لا تستخدم معدات الحماية الشخصية بما يكفي، يمكن أن يؤدي إلى تسمم منهجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus