"internacionales y empresas transnacionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدولي والشركات عبر الوطنية
        
    • الدولية والشركات عبر الوطنية
        
    • الدولي والمؤسسات المتعددة الجنسيات
        
    Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales UN لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales UN لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    Contribuye a las actividades del Programa sobre Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales de la UNCTAD, así como a sus actividades de asistencia técnica en la región; UN توفر المدخلات لﻷنشطة التي يقوم بها برنامج الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية التابع لﻷونكتاد وﻷنشطة المساعدة التقنية التي يضطلع بها في المنطقة؛
    Grupo sobre acontecimientos recientes en materia de inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales UN ندوة عن التطورات اﻷخيرة في الاستثمارات الدولية والشركات عبر الوطنية
    f) Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales (Ginebra, abril de 1995); UN )و( لجنة الاستثمارات الدولية والشركات عبر الوطنية )جنيف، نيسان/أبريل ١٩٩٥(؛
    Conociendo las Directrices sobre las Empresas Transnacionales y el Comité sobre Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos; UN وإذ تعي المبادئ التوجيهية للمؤسسات المتعددة الجنسيات ولجنة الاستثمار الدولي والمؤسسات المتعددة الجنسيات التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي،
    Tema 2 - Atribuciones de la Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales UN البند ٢: اختصاصات لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    A fin de reflejar la ampliación del enfoque en la inversión internacional, la Comisión recomendó que pasara a llamarse Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales, bajo la dirección de la Junta de Comercio y Desarrollo. UN على ضوء التركيز المتزايد على الاستثمار الدولي، قررت اللجنة أن يطلق عليها اسم جديد هو اللجنة المعنية بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية وتكون تابعة لمجلس التجارة والتنمية.
    Presenta el proyecto de programa de trabajo y las prioridades en relación con las empresas transnacionales a la Comisión en sus períodos anuales de sesiones por conducto de la Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales. UN تقدم برامج العمل واﻷولويات المقترحة بشأن الشركات عبر الوطنية الى اللجنة في دوراتها السنوية من خلال لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية.
    " Las actividades del programa sobre inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales " (TD/B/ITNC/Misc.3). UN " أنشطة البرنامج المتعلق بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية " (TD/B/ITNC/MISC.3).
    2. Atribuciones de la Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales. UN ٢- اختصاصات لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    II. ATRIBUCIONES DE LA COMISION DE INVERSIONES Internacionales y Empresas Transnacionales UN ثانيا - اختصاصات لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    8. La oradora tenía esto presente cuando esbozó el concepto que su organización tenía de la Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales. UN ٨- وقالت إنها تضع ذلك في اعتبارها وتؤكد نظرة منظمتها إلى لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية.
    2. Atribuciones de la Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales. UN ٢- اختصاصات لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    Recientemente, la Comisión de Empresas Transnacionales recomendó a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social, que se la integrara en el mecanismo institucional de la UNCTAD con la nueva denominación de Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales de la UNCTAD. UN وقد أوصت اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية مؤخرا الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تُدمج اللجنة في اﻵلية المؤسسية لﻷونكتاد وأن يغير اسمها ليصبح لجنة اﻷونكتاد المعنية بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية.
    Recientemente, la Comisión de Empresas Transnacionales recomendó a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social, que se la integrara en el mecanismo institucional de la UNCTAD con la nueva denominación de Comisión de Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales de la UNCTAD. UN وقد أوصت اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية مؤخرا الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تُدمج اللجنة في اﻵلية المؤسسية لﻷونكتاد وأن يغير اسمها ليصبح لجنة اﻷونكتاد المعنية بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية.
    Además, se utilizó la comparación de recursos humanos para conocer las mejores prácticas aplicadas por organizaciones Internacionales y Empresas Transnacionales seleccionadas. UN وعلاوة على ذلك استُخدم نظام المعايير القياسية في مجال الموارد البشرية من أجل الوقوف على أفضل الممارسات في حفنة مختارة من المنظمات الدولية والشركات عبر الوطنية.
    La OSSI estableció también indicadores de referencia para determinar la forma en que otras organizaciones Internacionales y Empresas Transnacionales definen sus funciones de recursos humanos, asignan los recursos y obtienen conocimientos sobre las mejores prácticas en la gestión de los recursos humanos17. UN 63 - وفضلا عن ذلك، اضطلع مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتمرين معياري للتأكد من كيفية تحديد المنظمات الدولية والشركات عبر الوطنية الأخرى لمهام مواردها البشرية، وتخصيص الموارد والاضطلاع على أفضل الممارسات في إدارة الموارد البشرية(17).
    Conociendo las Directrices sobre las Empresas Transnacionales y el Comité sobre Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos; UN وإذ تعي المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات ولجنة الاستثمار الدولي والمؤسسات المتعددة الجنسيات التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي،
    Conociendo las Directrices sobre las Empresas Transnacionales y el Comité sobre Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos, UN وإذ تعي المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات ولجنة الاستثمار الدولي والمؤسسات المتعددة الجنسيات التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus