| Yo no creo que sea ... - ¿Estamos jugando a las cartas, o no? | Open Subtitles | لا اعتقد انها هي انحن نلعب الورق, ام ماذا اذا حسنا, حسنا |
| Si intentas chantajearme, no te va a funcionar. Estás jugando a algo peligroso. | Open Subtitles | انت تلعب لعبه خطره هنا ,اذا اردت ابتزازي فهذا لن يفلح |
| Ahora el esta sentado en casa jugando a Sr. Mamá mientras la esposa esta fuera haciendo una fortuna en internet. | Open Subtitles | و الآن جالس في ألبيت يلعب دور السيدة أمي بينما زوجته في الخارج تعد ثروة من الأنترنت |
| Gregorio no podría haber parecido otra cosa que un idiota de la clase alta jugando a ser monje. | Open Subtitles | غريغوري لم يكن ليستطيع أن يكون مثل أحد حمقى الطبقة العليا الذين يلعبون دور الراهب |
| No puedo esperar para llamar a Delaney. No puedo seguir jugando a su juego. | Open Subtitles | لا أستطيع انتظار ديلاني ليتصل لا أستطيع أن ألعب هذه اللعبة مجدداً |
| Estabas jugando a la familia feliz en la otra punta del planeta. | Open Subtitles | لقد كنا نلعب العائلة السعيدة في الطرف الآخر من العالم |
| Sé que se siente como que estamos jugando a un juego a veces, | Open Subtitles | أنا أعلم أنع يبدو و كأننا نلعب لعبة في بعض الأحيان |
| Perdonad por haceros esperar, pero yo y mi señora estábamos jugando a las cartas. | Open Subtitles | أنا والسيدة كنا نلعب لعبة صغيرة عن الاسماك |
| La colocó en coma porque sabía que ella enloquecería si supiera que usted está jugando a realizar operaciones mortales con gente inocente. | Open Subtitles | وضعتها في غيبوبة لأنك تعرف أنها ستفزع إذا عرفت أنك كنت تلعب ألعاب مميتة في عملية مع أناس أبرياء |
| Veo que sigues jugando a "Atrapar". ¿No serás el "Jackeado" del que todos hablan? | Open Subtitles | لازلت تلعب لعبة اصطدتك أنت لست المحتال الذي يتحدث الجميع عنه ؟ |
| ¿Seis meses fuera de prisión y ya estás jugando a los dados? | Open Subtitles | ستة أشهر خارج السجن وأنت تلعب القمار في ذا نينث؟ |
| Ha estado refugiándose en su habitación varios días seguidos, jugando a videojuegos viejos. | Open Subtitles | انتكس نوعاً ، إنه يبقى بغرفته طوالاليوم.. يلعب ألعاب فيديو قديمة |
| Estamos pendientes de un hilo, y él está por ahí jugando a vaqueros. | Open Subtitles | مؤخراتنا معلقة في ثرثرة وهو يلعب راعي بقر في مكاناً ما |
| Está jugando a darle un nuevo aspecto al apartheid. | UN | إنه يلعب لعبة اضفاء مظهر جديد على الفصل العنصري. |
| Y cuando llegué a casa había quince hombres jugando a los videojuegos en mi casa. | Open Subtitles | ثم عندما وصلت للبيت كان هناك 15 رجل في بيتي يلعبون ألعاب فيديو |
| He visto fumadores con tanques de oxígeno en Las Vegas, sabes, jugando a las tragaperras. | Open Subtitles | لقد رأيت مُدخنين, لديهم أنبوبان من الأكسجين في فيغاس. تعلمين, يلعبون بماكينات القمار. |
| Me rompí el tobillo jugando a la pelota con mis hijos hace unos años. | Open Subtitles | لقد كسرتُ كاحلي حينما كنتُ ألعب بالكرة مع أطفالي قبل بضع سنوات |
| 6:24. y para los que esteis jugando a este juego son trs minutos mas desde la ultima vez. | Open Subtitles | الساعه 6: 24 وإذا كنتى تلعبين لعبه المنزل مر ثلاث دقائق منذ أخر مره سئلتى |
| Seguiremos jugando a las cartas los viernes. | Open Subtitles | لازلنا سنلعب الورق كل ليله جمعه |
| Y, está bien, quizás nosotros nunca... ya sabes, anduvimos por ahí jugando a hermano y hermana superviventes del holocausto en la cama, ¿vale? | Open Subtitles | ونعم ربما لم نتمكن من لعب أخ وأخت في السرير او ناج من المحرقة |
| Los dos han estado jugando a la ligera con implicaciones, no con hechos, por lo que vamos dejar que la justicia se encarge de ello. | Open Subtitles | لقد كنتما تلعبان ثم تخسران تلعبان بالآثار وليس بالحقائق ولكن هذه المرة سندع العدالة تأخذ مجراها |
| Estaban jugando a fútbol y el balón fue a parar a casa del viejo Clancy. | Open Subtitles | كنتم تلعبون الكرة بالخارج وتخطت الكرة سور منزل رجل عجوز. |
| Afortunadamente, mis internas ya lo han comprobado o aún estaríamos jugando a las adivinanzas. | Open Subtitles | لحسن الحظ الأطباء المتدربين فحصوا عن ذلك وإلا لبقينا في لعبة التخمينات |
| Una historia que amaba cuando era niño era una acerca de dos ranas que estaban jugando a "saltos de rana". | Open Subtitles | قصة احببتها كطفل كانت تتكلم عن ضفدعين حيث كانا يلعبان وينطان |
| Le dije, "¿Estuviste jugando a un juego de autos hace un rato?" | TED | قلتُ: "هل كنتّ تلعبُ في وقتٍ مبكرٍ من اليوم بلعبة الحافلة؟" |
| No todos los días un multimillonario admite desfilar por ahí vistiendo cuero y jugando a policías y ladrones. | Open Subtitles | لم يعترف الكثير من المليارديرات بلعب لعبة الشرطي واللص في لباس الجلدي |
| Esta soy yo luego de cuatro días seguidos jugando a su juego. | Open Subtitles | هذا أنا بعد أربع أيام علي التوالي في لعب لعبتك |