"la lista de patrocinadores" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قائمة مقدمي مشروع القرار
        
    • قائمة مقدميه
        
    • قائمة المقدمين
        
    • من مقدميه
        
    • من مقدمي مشروع القرار
        
    • وترد قائمة بمقدمي
        
    • وترد أسماء البلدان المقدمة
        
    • قائمة المشتركين في تقديمه
        
    • قائمة البلدان المقدمة
        
    • المشاركين في تقديم
        
    • من مقدمي المشروع
        
    • مشاركة في تقديم
        
    • مقدّمي مشروع القرار
        
    • ومقدمو
        
    • المذكورة قائمة بمقدمي
        
    La Arabia Saudita, Argelia y Egipto se retiraron de la lista de patrocinadores. UN وانسحبت الجزائر ومصر والمملكة العربية السعودية من قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Nos complace anunciar que, además de los países enunciados en el documento, los siguientes países se han sumado a la lista de patrocinadores: UN وبالإضافة إلى الدول المدرجة أسماؤها في الوثيقة، يسعدنا أن نعلن أن الدول التالية قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار:
    Australia alienta a las delegaciones a considerar el proyecto de manera favorable y, si así lo desean, sumarse a la lista de patrocinadores. UN وتناشد أستراليا الوفود النظر في مشروع القرار على نحو إيجابي، والانضمام، إذا رغبت في ذلك، إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Aunque nos hubiera gustado un texto más enérgico, nos hemos sumado a la lista de patrocinadores con el fin de asegurar un apoyo amplio. UN وبقدر ما كنا نفضل نصا أقوى فقد قبلنا، حرصا على ضمان تأييد أوسع، الانضمام الى قائمة مقدميه.
    Nótese igualmente que, en el párrafo 17, es preciso eliminar de la lista de patrocinadores a la República Dominicana. UN وأود أيضا أن أذكر أنه في الفقرة 17، ينبغي إزالة اسم الجمهورية الدومينيكية من قائمة المقدمين.
    Me gustaría anunciar que, desde que el Canadá presentó el proyecto de resolución, se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Bulgaria, Estonia, Guyana y Lituania. UN أود أن أعلن أنه منذ أن عرضت كندا مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: إستونيا، بلغاريا، غيانا، لتوانيا.
    Pone de relieve la que se debe añadir a China, Belice y Sudáfrica a la lista de patrocinadores. UN وأشار إلى أنه ينبغي أن تضاف بليز وجنوب أفريقيا والصين إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Además, Burkina Faso y El Salvador se han sumado a la lista de patrocinadores. UN إضافة إلى ذلك، انضمت بوركينا فاسو والسلفادور إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    La Presidenta señala que Bosnia y Herzegovina desea unirse a la lista de patrocinadores. UN وذكرت أن البوسنة والهرسك ترغب في الانضمام إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    La lista está abierta para todos los miembros que deseen añadir sus nombres a la lista de patrocinadores. UN والقائمة مفتوحة أمام أي دولة عضو ترغب في إضافة اسمها إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Además, señala un error en la versión francesa de la lista de patrocinadores del proyecto: en lugar de Mauricio figura Mauritania. UN وأضاف أن النص الفرنسي به خطأ في قائمة مقدمي مشروع القرار إذ وردت موريتانيا في الواقع مكان جزر موريشيوس.
    Segundo, se nos ha informado que varios Estados han agregado su nombre a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución desde que el representante de Fiji lo presentara ayer. UN ثانيا، لقد أخبرنا بأن بعض الدول الجديدة تضاف الى قائمة مقدمي مشروع القرار منذ أن عرضه ممثل فيجي باﻷمس.
    A este respecto, Señor Presidente, deseo señalar a su atención que Azerbaiyán y el Japón quieren unirse a la lista de patrocinadores. UN وأود أن استرعي الانتباه إلى أن أذربيجان واليابان تودان الانضمام إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Añádanse los siguientes países a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución: UN تضاف البلدان التالية الى قائمة مقدمي مشروع القرار:
    Chad, en cambio, fue inscrito por error en la lista de patrocinadores. UN وفي المقابل، فإن تشاد قد أدرجت في قائمة مقدميه على سبيل الخطأ.
    Con posterioridad la presentación del proyecto de resolución, el Brasil y Chipre se han sumado a la lista de patrocinadores. UN ومنذ تقديم مشروع القرار، انضمت البرازيل وقبرص إلى قائمة مقدميه.
    Quiero añadir aquí que, en el párrafo 5 del documento A/48/715, hay que quitar a Marruecos de la lista de patrocinadores. UN وأود أن أضيف هنا، لتصحيح خطأ، أن المغرب ينبغــي أن تحـــذف من قائمة المقدمين في الفقرة ٥.
    Además, los siguientes países se han sumado a la lista de patrocinadores: Bahamas, Bangladesh, Jamaica y Sierra Leona. UN وإضافة إلى ذلك فقد أصبحت البلدان التالية من مقدميه: بنغلاديش، جامايكا، جزرالباهاما،.سيراليون.
    Además, Bangladesh y Suriname se han sumado a la lista de patrocinadores. UN إضافة إلى ذلك، أصبحت بنغلاديش وسورينام من مقدمي مشروع القرار.
    la lista de patrocinadores del proyecto de resolución figura en el documento A/C.1/57/L.2/Rev.1. UN وترد قائمة بمقدمي مشروع القرار في الوثيقة A/C.1/57/L.2/Rev.1.
    la lista de patrocinadores del proyecto de resolución figura en los documentos A/C.1/63/L.19 y A/C.1/63/CRP.3/Add.1*, Add.3 y Add.4. UN وترد أسماء البلدان المقدمة لمشروع القرار فــي الوثائق A/C.1/63/L.19 و A/C.1/63/CRP.3/Add.1* و Add.3 و Add.4.
    Mi delegación expresa su sincero agradecimiento a todos los patrocinadores y a las delegaciones que añadirán sus nombres a la lista de patrocinadores. UN ويعرب وفد بلدي عن خالص امتنانه لجميع المشاركين في تقديم مشروع القرار وللوفود التي ستنضم إلى قائمة المشتركين في تقديمه.
    Añádanse los siguientes países a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución: UN تُضاف البلدان التالية إلى قائمة البلدان المقدمة لمشروع القرار:
    En caso de que se apruebe esa enmienda, su delegación solicitará sumarse a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقالت إنه في حال اعتماد هذا التعديل، فإن وفدها سيطلب أن يصبح من مقدمي المشروع.
    Deseo informar a la Asamblea de que el Ecuador se ha sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN أود أن أبلغ الجمعية بأن إكوادور أصبحت مشاركة في تقديم مشروع القرار.
    Siria insta a sus amigos en la lista de patrocinadores a que se opongan a la politización de las cuestiones relativas a los derechos humanos. UN وتحثّ إيران أصدقاءها في قائمة مقدّمي مشروع القرار على مقاومة تسييس مسائل حقوق الإنسان.
    la lista de patrocinadores del proyecto de resolución figura en dicho proyecto. UN ومقدمو مشروع القرار مدرجة أسماؤهم في مشروع القرار نفسه.
    la lista de patrocinadores del proyecto de resolución aparece en el documento. UN وترد بالوثيقة المذكورة قائمة بمقدمي مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus