| la maté porque era negra y fea como el moro de la emperatriz. | Open Subtitles | فقد كانت ذبابة بشعة سوداء على شاكلة مغربي الإمبراطورة ولهذا قتلتها |
| la maté un par de veces en batalla, pero eso no es nada. | Open Subtitles | لقد قتلتها بضع مرات في المعارك ولكن هذا لا يعتبر شيئا |
| Bueno, aparte del hecho de que la maté, es que requiere que tenga utensilios. | Open Subtitles | حسنا، إلى جانب حقيقة أنني قتلتها هو يتطلب أن أحصل على اوعية |
| Si la Sra. Bean aún está viva, eso prueba que no la maté. | Open Subtitles | إذا كانت السيدة بين مازالت حية فهذا يثبت أننى لم أقتلها |
| Ora que si no la maté, pos poco le faltaría porque se la llevaron chillando como cochino. | Open Subtitles | لو لم أقتلها لقتلتني كانت تزفر كالخنزير عندما أخذوها |
| No me acosté con ella, no la dejé preñada, y no la maté. | Open Subtitles | أنا لم أنام معها، أنا لم أجعلها حامل، و لم اقتلها |
| Así que yo... salí de la meditación... fui y la maté. | Open Subtitles | وأنا أيضا ولم أفكر بموقفي بعد ذلك ثم قتلتها |
| Mi sol de invierno, mi agua fresca de verano, mi Nelly, yo la amaba y la maté. | Open Subtitles | شمس الشتاء اليانعة, مياه الصيف الباردة أحببتها, و قتلتها |
| Tal vez ya la maté y la colgué de ese árbol. | Open Subtitles | ربما قتلتها بالفعل وعلّقتها من تلك الشجرة |
| Si creen que la maté, ¿por qué me envían correos para hacerme creer que sigue viva? | Open Subtitles | إذا كان يعتقدون أني قتلتها فلماذا يرسلون لي رسائل أنها ما تزال حية؟ |
| Va a venir la policía, sabrán que estuve con Sarah. Van a pensar que yo la maté. | Open Subtitles | الشرطة ستأتي لهنا سيعرفون أني كنت مع سارا و يعتقدون أني قتلتها |
| la maté hace una semana y no puedo recordar qué color de blusa usaba. | Open Subtitles | لقد قتلتها منذ أسبوع و لا أتذكر ماذا كان لون ردائها |
| la maté tal vez por casualidad... pero sólo una tipa como tú trata a esta gente de inocentes. | Open Subtitles | ربما قتلتها بالخطأ لكن شخص ساذج مثلك يدعو هؤلاء الناس أبرياء |
| Correcto, genio. la maté. Y ahora te voy a matar a ti. | Open Subtitles | هذا صحيح أيها العبقري، لقد قتلتها و سوف أقتلك |
| la maté. No necesito que él me lo diga. | Open Subtitles | لقد قتلتها , لا أحتاج منه أن يخبرني بذلك |
| Motivos no me faltaban, pero no la maté yo. | Open Subtitles | كنت أملك كل الأسباب لذلك لكننى لم أقتلها |
| Yo no la maté. Debe haber tomado algo. | Open Subtitles | . لم أقتلها . لابد و أنها قد تناولت بعض السموم |
| -Gracias. -Simon, no la maté. Lo juro. | Open Subtitles | شكرا سايمون, أنا لم أقتلها , أقسم على ذلك |
| Esto es fabuloso. La grabadora que usó para chantajearme probó que no la maté. | Open Subtitles | هذا رائع ، المسجل الذي إعتادت إبتزازي به ، هو الذي يثبت أنني لم أقتلها |
| Además no la maté. ¿Me oye usted? | Open Subtitles | وانا لم اقتلها ايضا ,اتسمعنى ؟ |
| Dice que yo lo hice, que la maté al igual que a la niña. | Open Subtitles | تقولُ أني أنا السَبَب بأَني قتلتُها كما قتَلتُ تلكَ البِنت الصغيرَة |
| Porque ahora sé que no la maté. | Open Subtitles | لمعرفتي الآن بأني برئ من قتلها |
| Le tiré el trago, no la maté. | Open Subtitles | رَميتُ شرابَي فيها. أنا لَمْ أَقْتلْها. |
| Está bien, la maté. | Open Subtitles | حسناً, لقد قتلها |
| Aquí es, aquí es donde la maté. | Open Subtitles | هنا بالضبط، في هذا المكان قمت بقتلها |
| Así que la maté. ¿Tienes idea de lo idiota que suenas? | Open Subtitles | لذا قمتُ بقتلها هل تملكين فكرة كيف بدوتِ حمقاء ؟ -أنتِ الحمقاء |