| Si él la mató, créeme, con las técnicas forenses que tienen hoy en día, las fibras, ya lo sabríamos. | Open Subtitles | إن كان قتلها صدّقيني مع ما لديهم من أفراد البحث الجنائي اليوم الألياف، لكنّا عرفنا بالأمر |
| No sé qué la mató, pero si tomaba de ésas, tenía una infección urinaria. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا قتلها لأنها كانت تأخذ هذا؟ كان لديها عدوى المثانة |
| Bueno, o bien la mató y se ocupó del cuerpo antes de escapar o ella se deshizo de él de algún modo. | Open Subtitles | حسناً , إما أنه قتلها وتخلص من جسدها قبل أن يلوذ بالفرار بنفسه أَو أنها هربت منه بطريقةٍ ما |
| El fuego la mató hace 400 años. Sólo podemos esperar que funcione de nuevo. | Open Subtitles | النار قتلتها قبل 400 سنة يمكننا فقط أن نتمنى أن تصلح مجددا |
| Y cuando intentó algo para lo que no estaba preparada, eso la mató. | Open Subtitles | وعندما كانت تحاول تجربت شيء لم تكن مستعدة له كان يقتلها |
| Espera, cariño, ¿crees que alguien la mató y luego dejó su cadáver aquí? | Open Subtitles | انتظري, عزيزتي هل تظنين ان احداً قتلها ثم خبّأ جثتها هنا؟ |
| - Entonces vuelvan a abrirlo. ¿Y si esa persona la mató y luego intentó encubrirlo? | Open Subtitles | أعيدي فتحها إذًا، ماذا لو أنّ ذلك الشخص قتلها ثمّ حاول تمويه ذلك؟ |
| Esas laceraciones parecen superficiales, no letales, pero no sabré exactamente qué la mató hasta que la lleve al depósito. | Open Subtitles | فهذه التمزّقات تبدو قليلة العمق، غير قاتلة، لكن لن أعرف ما قتلها حتى أصطحبها إلى المُختبر. |
| ¿Entonces escribió él mismo su recomendación y luego la mató para poder ir a la universidad que quiso? | Open Subtitles | إذن هو كتب رسالة التوصية بنفسهِ و بعدها قتلها حتى يستطيع الذهاب للجامعة التي يريدها؟ |
| Una chica de 19 años está muerta, y sabemos quién la mató. | Open Subtitles | فتاة في ال١٩ من عمرها قد قتلت، ونعرف من قتلها. |
| El que la mató probablemente incluso ni sabía que esto estaba allí. | Open Subtitles | أياً كان من قتلها فهو لم يكن يعرف بوجود هذه. |
| Probablemente han habido otros, es probable que haya más, hasta que alguien detenga al depredador que la mató. | Open Subtitles | ،على الأرجح أنه كان هنالك آخرون وسيكون هنالك المزيد .حتى يوقف أحد المفترس الذي قتلها |
| Sí. Si ser cortada por la mitad fue lo que la mató. | Open Subtitles | ستكون كذلك، إذا كان القطع إلى نصفين هوَ ما قتلها. |
| Sé que Josh la mató, así que deja de mentirme por una vez. | Open Subtitles | أعلم أن جوش قتلها لذا توقف عن الكذب علي ولو لمرة |
| Tommy la mató porque le pedí que explicara... que hacía su coche aquí... y aquí. | Open Subtitles | تومى قتلها لإنى طلبت منها أن تفسر ماذا كانت تفعل سيارته هناك وهنا |
| Tommy la mató porque le pedí que explicara que hacía su coche aquí... y aquí. | Open Subtitles | تومى قتلها لإنى طلبت منها أن تفسر ماذا كانت تفعل سيارته هناك وهنا |
| Quizá uno de los traficantes la mató y después escenificó un accidente. | Open Subtitles | ربما قتلها أحد المتاجرين و من ثم قام بترتيب الحادث |
| Porque ella se enfrentó a sus miedos, y eso no la mató. | Open Subtitles | لأنها واجهت مخاوفها، و لم يقتلها الأمر بعدأسبوعين، قتلتها حافلة. |
| Yo sé que la mató. Sólo tengo que probarlo. | Open Subtitles | انا اعرف انك قتلتها, ولكن علىّ ان اُثبت ذلك |
| Ahora, él atacó a Carrie hace dos semanas, pero no la mató, la dejó viva. | Open Subtitles | الان , هو هاجم كاري قبل اسبوعين لم يقتلها , بل تركها تعيش |
| Ud. la mató y luego dejó pistas para aparentar que Biederbeck lo hizo. | Open Subtitles | وقمت بترك تلك العلامات لتبين أن بيديربيك هو من قام بقتلها. |
| Así que la mató y esperó a que se enfriara el cuerpo. | Open Subtitles | لذا قَتلَها وبعد ذلك إنتظرَ بينما جسمُها برّدَ. |
| Según parece, Myint Sein se llevó consigo a Nang Leng Sa, la violó y la mató a tiros. | UN | ويُذكر أن مينت سين أخذ معه نانغ لانغ سا واغتصبها وقتلها بالرصاص. |
| Sabes cómo murió tu ama. Y también sabes quién la mató. | Open Subtitles | انت تعرف ان سيدتك ماتت , وكذلك تعرف قاتلها |
| la mató mientras el elevador bajaba. | Open Subtitles | قَتلتَها في المصعدِ في الطّريق أسفل. |
| Te dijeron que había muerto en un ataque pero fue Byakurai el que la mató. | Open Subtitles | لم تقتل من قِبل المتمردين كما قيل لك. لكنّها قتلت من قبل "بياكوراي". |
| Y fuiste tú quien la mató, ¿verdad? | Open Subtitles | وكنت أنت التى قتلتيها أليس كذلك؟ |
| Jasón la mató para que la boda pudiese seguir adelante. | Open Subtitles | جيسون قتلوها بحيث حفل الزفاف قد تمضي قدما. |
| Después, Mademoiselle Blanche intentó chantajearla y la mató. | Open Subtitles | حاولت الآنسة ً بلانــش ً ابتزازك و أنت قمت بقتلها |
| Mira, creo que Chanel la mató accidentalmente, pero ya no estoy tan segura. | Open Subtitles | قامت بقتلها بشكل عرضى ، لكن الآن أنا لست واثقة |
| la mató un hombre que salió con ella del bar Blue Harbour. | Open Subtitles | -لقد قتلت بواسطة رجل التقطها من بار الميناء الأزرق |