| Superintendente de la Policía Federal de Australia | UN | مراقب في دائرة الشرطة الاتحادية الأسترالية |
| El AUSTRAC ha tomado la iniciativa de comunicar estos informes a la Policía Federal de Australia. | UN | وقام المركز كمبادرة منه بتعـميـم هذه التقارير على مراكز الشرطة الاتحادية الأسترالية. |
| la Policía Federal de Australia ha formado el equipo de delincuencia sexual transnacional para que investigue estos delitos. | UN | وأنشأت الشرطة الاتحادية الأسترالية أفرقة عبر وطنية معنية بالجرائم الجنسية للتحقيق في هذه الجرائم. |
| Esta asistencia se veía facilitada por los numerosos funcionarios de enlace que la Policía Federal de Australia tenía en todas partes del mundo. | UN | وقد سهّل وجود العديد من مكاتب التواصل التابعة للشرطة الاتحادية الأسترالية في سائر أنحاء العالم توفير هذه المساعدة. |
| No obstante, los organismos de Tuvalu tienen acceso, a través de la Policía, a las fuentes de inteligencia de la Policía Federal de Australia. | UN | غير أن بإمكان الوكالات في توفالو أن تصل من خلال الشرطة إلى مصادر المعلومات الاستخباراتية للشرطة الاتحادية الأسترالية. |
| la Policía Federal de Australia ha creado un equipo móvil encargado de investigar la trata y la esclavitud sexual. | UN | فقد أنشأت الشرطة الاتحادية الاسترالية وحدة مكافحة متنقلة للتحقيق في حالات الاتجار والاستعباد الجنسي. |
| Una investigación cooperativa entre la Policía Federal de Australia y el Organismo de Represión en Materia de Drogas de Filipinas dio por resultado arrestos y la incautación de 1,5 toneladas de pseudoefedrina en marzo de 2004. | UN | وأدّت تحريات تعاونية بين الشرطة الفيدرالية الأسترالية وجهاز إنفاذ قوانين المخدرات في الفلبين إلى اعتقالات وإلى ضبط 1.5 طنا من السودوإيفيدرين في آذار/مارس 2004. |
| Acceso de la Organización de Seguridad e Inteligencia de Australia y la Policía Federal de Australia a la información sobre los pasajeros de los aviones. | UN | يخول منظمة مخابرات الأمن الأسترالية والشرطة الاتحادية الأسترالية الحصول على المعلومات المتعلقة بالمسافرين على الخطوط الجوية. |
| Previa solicitud, la Policía Federal de Australia investiga las personas o entidades de la categoría prescrita para determinar toda actividad financiera relacionada con la República Popular Democrática de Corea e informar a los organismos competentes según sea necesario. | UN | وعند الطلب، تتحرى الشرطة الاتحادية الأسترالية عن أي شخص أو كيان محدد من قبل اللجنة أو المجلس بشأن أي نشاط مالي يتصل بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وتبلِّغ الوكالات المختصة بذلك حسب الاقتضاء. |
| la Policía Federal de Australia está investigando el incidente. | UN | وتتولى الشرطة الاتحادية الأسترالية التحقيق في هذه الحادثة. |
| Los principios de derechos humanos están consagrados en el Código de Conducta de la Policía Federal de Australia y en la formación que se imparte a sus miembros. | UN | وترد مبادئ حقوق الإنسان في مدونة قواعد سلوك الشرطة الاتحادية الأسترالية وفي التدريب المقدم إلى أفرادها. |
| la Policía Federal de Australia (PFA) estableció la Operación Drava a consecuencia de lo sucedido el 11 de septiembre de 2001. | UN | 20 - أنشأت الشرطة الاتحادية الأسترالية عملية درافا ردا على أحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001. |
| Un investigador de estupefacientes tailandés y un agente de la Policía Federal de Australia viajaron de Bangkok (Tailandia) a Melbourne (Australia) para hacer entrega de la heroína que había sido encargada desde Australia. | UN | فقد سافر محقق تايلندي في جرائم المخدرات ومعه أحد أفراد الشرطة الاتحادية الأسترالية من بانكوك، بتايلند، إلى ملبورن بأستراليا، لتوريد هيروين كان قد طُلب من أستراليا. |
| El sistema se establecería en el marco del programa de cooperación para el cumplimiento de la ley de la Policía Federal de Australia a fin de facilitar el suministro y la instalación del equipo. | UN | وبرعاية من برنامج التعاون في مجال إنفاذ القوانين التابع لهيئة الشرطة الاتحادية الأسترالية أمكن إجراء التركيب والإمداد بالمعدات. |
| El despliegue previsto en Bougainville de 19 oficiales de la Policía Federal de Australia constituirá una contribución más al fortalecimiento del orden público en la isla. | UN | ومن شأن النشر المتوقع لتسعة عشر من أفراد الشرطة الاتحادية الأسترالية في بوغانفيل أن يسهم في تعزيز أعمال الشرطة في الجزيرة. |
| La " Operación Drava " de la Policía Federal de Australia | UN | " عملية درافا " للشرطة الاتحادية الأسترالية |
| Un nuevo régimen para que la Policía Federal de Australia pueda solicitar a los tribunales órdenes de control válidas durante 12 meses respecto de las personas que constituyen riesgo terrorista para la comunidad. | UN | نظام جديد يسمح للشرطة الاتحادية الأسترالية أن تطلب من المحكمة إصدار أوامر تخولها سلطة فرض مراقبة لمدة 12 شهرا على الأشخاص الذين يشكلون خطرا إرهابيا على المجتمع. |
| Estas nuevas directrices exigen que los directores de la Policía Federal de Australia consideren un conjunto de factores establecidos antes de prestar asistencia en asuntos que puedan estar relacionados con la aplicación de la pena de muerte. | UN | وتقضي المبادئ التوجيهية الجديدة بأن تقوم الإدارة العليا للشرطة الاتحادية الأسترالية بالنظر في طائفة من العوامل المنصوص عليها قبل تقديم المساعدة في مسائل قد تنطوي على تنفيذ عقوبة الإعدام. |
| :: Los miembros de la Conferencia de Jefes de Policía del Pacífico Sur están interconectados mediante una red policial de Intranet, patrocinada por la Policía Federal de Australia, para mejorar y acelerar el intercambio de información operativa entre ellos. | UN | :: إن مؤتمر رؤساء شرطة جنوبي المحيط الهادئ مربوط بشبكة إنترنت الشرطة التي ترعاها الشرطة الاتحادية الاسترالية من أجل تحسين وتعجيل تبادل المعلومات العملية والاستخبارات فيما بين الأعضاء. |
| El abogado de los autores pudo impugnar durante el juicio la admisibilidad de los registros de los interrogatorios realizados a los autores por la Policía Federal de Australia. | UN | 4-5 وكان بإمكان محامي أصحاب البلاغ الاعتراض خلال المحاكمة على مقبولية محاضر المقابلات التي أجرتها الشرطة الفيدرالية الأسترالية. |
| Las comprobaciones de antecedentes y de seguridad de los solicitantes son realizadas por la dependencia de lucha contra la delincuencia transnacional, que recurre para ello a fuentes de información locales y otras fuentes a su disposición por conducto del Centro de Coordinación de la Lucha contra la Delincuencia Transnacional en la Región del Pacífico y la Policía Federal de Australia. | UN | وتتولى هذه الوحدة فحص خلفية مقدمي الطلبات ووضعهم الأمني باستخدام الموارد المحلية والموارد المتاحة عبر قناتي مركز تنسيق مكافحة الجريمة عبر الوطنية في دول المحيط الهادئ والشرطة الاتحادية الأسترالية. |