| No. La agente Larsen me estaba preguntando por las últimas noticias de Rafi. | Open Subtitles | لا ، العميلة لارسن كانت تسأل فقط لتحظى بسبق على رافى |
| El Secretario General de las Naciones Unidas ha designado al Sr. Terry Larsen Coordinador en los territorios palestinos ocupados, lo cual agradecemos. | UN | كما كلف اﻷمين العام، مشكورا، السيد طري لارسن ليكون منسقا لﻷمم المتحدة في اﻷرض الفلسطينية المحتلة. |
| La designación del Sr. Terje Rod Larsen como Coordinador Especial de las Naciones Unidas en los territorios ocupados es relevante y oportuna. | UN | إن تعيين السيد طرى رود لارسن منسقا خاصا لﻷمم المتحدة في اﻷراضي المحتلة أمر هام جاء في أوانه. |
| Aplaudimos el nombramiento del Embajador Larsen, de Noruega, como Coordinador Especial de las Naciones Unidas en los territorios ocupados. | UN | كما نرحب بتعيين السفير تربي رور لارسين من النرويج، منسقا خاصا لﻷمم المتحدة في اﻷراضي المحتلة. |
| Siempre se puede comunicar con nosotros a través del Agente Larsen. | Open Subtitles | يمكنه أن يتصل بنا في أي وقت من خلال الوكيل لارسون |
| El Secretario General desea agradecer al Sr. Larsen su valiosísima labor al servicio de las Naciones Unidas y de las partes. | UN | ويود اﻷمين العام أن يعرب عن شكره للسيد لارسن على ما قام به من عمل جليل في خدمة اﻷمم المتحدة واﻷطراف. |
| Aportes de: Nina Ellinger, Leslie Larsen, Britta Mogensen, Benta Holm y Lene Pind. | UN | ساهم في هذه التعليقات كل من: نينا إلينغر وليسلي لارسن وبريتا موغنسن و بنته هولم نيلسين ولينه بيند |
| También tiene entendido que el Sr. Roed Larsen seguirá describiendo tales violaciones en sus informes futuros. | UN | وهو يفهم أيضا أن تقارير السيد رود لارسن ستستمر في تناول هذه الانتهاكات في المستقبل. |
| La familia Larsen adquirió la propiedad con guaraníes que trabajaban para el patrón anterior. | UN | واشترت أسرة لارسن هذه الملكية مع أفراد شعب الغواراني الذين كان يعملون مع أصحابها السابقين. |
| El Secretario de Estado, Gry Larsen, participó en la Sexta Reunión Ministerial en apoyo del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares. | UN | شارك وزير الدولة غراي لارسن في الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
| Es normal, se acostumbra llamarlo la señal del ruido. ¿Y Tom Larsen? | Open Subtitles | السبب الحقيقى لإخفاء الهوية الحقيقية فى كل ما يتعلق بتوم لارسن |
| Su recompensa por testificar, Sr. Larsen un nombre nuevo y una ciudad nueva en donde nadie sabe correr en otro sentido cuando te ven venir. | Open Subtitles | و من يعلم كم شخص آخر أيضا جائزتك على شهادتك يا سيد لارسن إسم جديد و مدينة جديدة حيث لا يوجد من يهرب |
| Está arrestado por el asesinato de Rosie Larsen. | Open Subtitles | انت قيد الاعتقال من أجل جريمة قتل روزي لارسن. |
| En las noticias de última hora, el concejal de la ciudad Darren Richmond ha sido arrestado por el asesinato de la adolescente de Seattle Rosie Larsen. | Open Subtitles | في الأخبار العاجلة، تم اعتقال عضو مجلس المدينة ريتشموند دارين بتهمة قتل روزي لارسن. |
| Las fuentes también afirman que el principal sospechoso del caso Larsen también puede tener vínculos en la mezquita. | Open Subtitles | المصدر أيضًا قال لنا المشتبه الأساسي في قضية "روزي لارسن" ربما له علاقة بهذا المسجد |
| Averigüé quién estaba filtrando información sobre el caso Larsen a la campaña de Richmond. | Open Subtitles | أكتشفت الذي قام بتسريب معلومات حول قضية لارسن إلى حملة ريتشموند |
| Sé donde estuviste la noche que murió Rosie Larsen. | Open Subtitles | أنا أعرف أين كنت في ليلة مقتل روزي لارسن |
| La noche del brutal asesinato de Rosie Larsen, estaba en Tacoma. | Open Subtitles | في ليلة مقتل روزي لارسن وفاة وحشية، كنت في تاكوما |
| Se afirma que ECC es una filial propiedad en su totalidad de Larsen. | UN | ويقال إن مؤسسة الهندسة هي مؤسسة فرعية مملوكة بالكامل لشركة لارسين. |
| En la carta se especifican las cantidades que, según Larsen estaban pendientes. | UN | وتبين الرسالة المبالغ التي تؤكد شركة لارسين أنها مستحقة لها. |
| ¿Por qué hay un pago a Tom Larsen vinculado a la cuenta de mi hija? | Open Subtitles | لماذا هناك دفعة لـ توم لارسون مرتبطة بحساب ابنتي؟ |
| Durante los últimos 2 años, él y Dexter Larsen se han amenazado el uno al otro. | Open Subtitles | للسنتان الماضيتان، هو ودكستر لرسن يهددان بعضهما البعض. |