| Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios para el tercer mandato de tres años | UN | تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين بشأن الولاية الثلاثية الأعوام الثالثة |
| Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios durante el mandato que comenzará en 2004 | UN | تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة التي تبدأ في عام 2004 |
| La Comisión hizo suyo el acuerdo sobre la composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios, que figura en el anexo II del presente informe. | UN | وقد أقرت اللجنة ذلك الاتفاق بشأن تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وهو يرد في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
| Composición de las Mesas de la Comisión y sus órganos subsidiarios en el futuro | UN | تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين في المستقبل |
| Reunión conjunta de las Mesas de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo y del Consejo Económico y Social | UN | جلسة مشتركة بين مكتبي اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Resultados de las consultas oficiosas entre períodos de sesiones sobre la composición de las Mesas de la Comisión sobre Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios | UN | نتائج المشاورات غير الرسمية لما بين الدورات بشأن تكوين مكاتب لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين |
| Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios durante el mandato que comenzará en 2004 | UN | تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة التي تبدأ في عام 2004 |
| La Comisión hizo suyo el acuerdo sobre la composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios, que figura en el anexo II del presente informe. | UN | وقد أقرت اللجنة ذلك الاتفاق بشأن تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وهو يرد في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
| Composición de las Mesas de la Comisión y sus órganos subsidiarios en el futuro | UN | تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين في المستقبل |
| En el marco de esas reuniones, los miembros de la Comisión convinieron en la siguiente propuesta global del Presidente sobre la composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios, las estructuras de los programas y la duración de los períodos de sesiones: | UN | ونتيجة لذلك، اتفق أعضاء اللجنة على مجموعة الاقتراحات التالية التي قدمها الرئيس بشأن تشكيل مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين وهياكل جداول اﻷعمال ومدة انعقاد الدورات: |
| 1. Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios para el tercer mandato de tres años | UN | 1- تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين بشأن الولاية الثلاثية الأعوام الثالثة |
| 1. Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios durante el mandato que comenzará en 2004 | UN | 1- تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة التي تبدأ في عام 2004 |
| 1. Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios durante el mandato que comenzará en 2004 | UN | 1- تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة التي تبدأ في عام 2004 |
| H. Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios en el período 2006-2007 | UN | تشكيلة مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة 2006-2007 حاء- |
| 13. Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios para el período 2006-2007. | UN | 13- تشكيلة مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة 2006-2007. |
| H. Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios en el período 2006-2007 | UN | تشكيلة مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة 2006-2007 حاء- |
| 12. Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios para el período 2006-2007. | UN | 12- تشكيلة مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة 2006-2007. |
| Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios para el período 2008-2009 | UN | تشكيل مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة 2008-2009 |
| 2. Composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios para el período 2008-2009 | UN | 2- تشكيل مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين للفترة 2008-2009 |
| Posteriormente, hubo intercambios de opiniones dentro de las Mesas de la Comisión y la Junta Ejecutiva, entre las dos Mesas y entre la Mesa del Consejo y los Presidentes de la Comisión y la Junta Ejecutiva. | UN | وبعد ذلك، جرى تبادل لوجهات النظر داخل مكتبي اللجنة والمجلس التنفيذي، وبين المكتبين وبين مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئاسة اللجنة والمجلس التنفيذي. |
| La Presidenta afirmó que las Mesas de la Comisión y de la Junta Ejecutiva se habían reunido a invitación del Presidente del Consejo Económico y Social para examinar vínculos y cuestiones comunes. | UN | 71 - وأشارت الرئيسة إلى أن مكتبي اللجنة والمجلس التنفيذي اجتمعا بناءً على دعوة رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة الروابط والمسائل المشتركة بينهما. |
| II. Resultados de las consultas oficiosas entre períodos de sesiones sobre la composición de las Mesas de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y de sus órganos subsidiarios | UN | نتائج المشاورات غير الرسمية لما بين الدورات بشأن تكوين مكاتب لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين |