Lo único que importa es lo que hagas de ahora en adelante. | Open Subtitles | كل ما يهم هو ما تفعلينه, من هذه اللحظة فصاعداً |
Lo único que importa es que el gobierno financie ese tipo particular de consumo. | UN | إذ كل ما يهم هو أن الحكومة تمول الاستهلاك المعني. |
Lo único que importa es cómo me siento con respecto a ti. | Open Subtitles | لا غير صحيح كل ما يهم هو كيف شعوري نحوك |
Eso no importa. Lo único que importa es tú y yo. | Open Subtitles | هذا لايهم بعد الآن الشيء الوحيد المهم هو أنا وأنتي |
Lo único que importa es si yo lo sufrí como un solo ataque. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم هو ما إذا كنتُ أراه اعتداءً واحدًا أم لا |
Lo único que importa es lo que ahora mismo tienes en el corazón. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو ما تشعر به في قلبك الآن. |
Lo único que importa es que lo hagas una buena historia. | TED | الشيء الوحيد الذي يهم هو أنك من تصنع القصة الجيدة. |
Lo único que importa es que finalmente podemos sentarnos y tener una agradable comida. | Open Subtitles | كل ما يهم هو ، يمكننا أخيرا أن نجلس على وجبة لطيفة. جيني لو سمحتي اضيئي لنا الشمعدانات |
Debería guardarme mis opiniones de las bodas para mi misma porque Lo único que importa es lo que tu quieras. | Open Subtitles | كا يجدر بي إبقآء رأئي حول الأعراس لنفسي لأن كل ما يهم هو ما تريدين |
Lo único que importa es que hoy ustedes dos se van a casar. | Open Subtitles | كل ما يهم هو انكما انتما الاثنين .يقعد قرانكما اليوم و بالباقي تحت سيطرتي |
Lo único que importa es que una pequeña mutación cromosómica les arrancó su conexión con la naturaleza y con los demás. | Open Subtitles | كل ما يهم هو حقيقة أن طفرة واحدة لصبغي صغير قطعت إتصالهم بالطبيعة، و مع بعضهم |
Lo único que importa es mantenerse vivo. Si escapas del radar, sobrevives. | Open Subtitles | كل ما يهم هو البقاء على قيد الحياة إبقي بعيدة عن الأنظار و ستخلصَّين 188 |
Lo único que importa es que estamos aquí y tenemos que encontrar una manera de sobrevivir en Wayward Pines. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أننا هنا ونحن بحاجة لمعرفة طريقة كيفية البقاء على قيد الحياة في منفلت بينس. |
Lo único que importa es que estás aquí, y yo también. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أنك هنا و أنا هنا |
Yo ignoraría a esas mujeres porque Lo único que importa es que Rory entró en esa gran escuela. | Open Subtitles | ...أنا أهمل تلك النساء لأن الشيء الوحيد المهم هو دخول روري لتلك المدرسة العظيمة |
Lo único que importa es lo que hay dentro. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم هو ماذا بداخلها |
Lo único que importa es salir de aquí, ahora. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم هو أن نخرج من هنا |
Habla conmigo. Lo único que importa es lo que yo siento. | Open Subtitles | تحدث معي، الشيء الوحيد الذي يهم هو شعوري |
Esto es Literatura, donde Lo único que importa es el mito. | Open Subtitles | هذا هو الأدب , حيث الشيء الوحيد الذي يهم هو الآساطير |
Lo único que importa es si te gusta a ti o no. | Open Subtitles | . الشئ الوحيد المهم , ان كانت تعجبك ام لا |
"Lo único que importa es que está a salvo. | Open Subtitles | كل ما يهم أنه في مكان آمن أين هو؟ |
No importa cómo la gente lo mira. Lo único que importa es cómo tú lo miras. | Open Subtitles | لا يهم كيف ينظر الناس إليه , كل مايهم هو كيف أنت تنظر إليه |