| “Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي |
| Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي |
| Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي |
| A/C.1/53/L.17/Rev.1 – Proyecto de resolución revisado titulado “Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional” presentado el 2 de noviembre de 1998 por la Federación de Rusia | UN | A/C.1/53/L.17/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " مقدم في ٢ تشرين الثاني/نوفمير عام ١٩٩٨ من الاتحاد الروسي |
| Los avances en la informatización y las telecomunicaciones | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات |
| 53/70. Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | ٥٣/٧٠- التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي |
| 53/70 " Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional " | UN | ٣٥/٠٧ " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " |
| 4. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones un tema titulado ‘Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional’.” | UN | ٤ " - تقرر أن تدرج بندا عنوانه " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين. " |
| La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución titulado “Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional” sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo propio? | UN | ومشروع القرار المعنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " اعتمدته اللجنة اﻷولى دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
| A/C.1/53/L.17 – Proyecto de resolución titulado “Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional” presentado el 23 de octubre de 1998 por la Federación de Rusia | UN | A/C.1/53/L.17 - مشروع قرار معنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " مقدم في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ من الاتحاد الروسي |
| 8. Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional (D.71). | UN | ٨ - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي )ش - ٧١(. |
| 8. Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional: informe de la Primera Comisión (A/54/558) [71] | UN | ٨ - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي: تقرير اللجنة اﻷولى A/54/558)( ]٧١[ |
| Consciente de la enorme importancia de hacer frente a estos problemas cruciales, Rusia someterá a consideración de la Primera Comisión un proyecto de resolución titulado " Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional " . | UN | وروسيا، إذ تدرك الأهمية الكاملة لمعالجة هذه المشاكل البالغة الأهمية، ستقدم مشروع قرار معنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي " للنظر فيه. |
| En la 17ª sesión, celebrada el 28 de octubre, el representante de la Federación de Rusia presentó un proyecto de resolución titulado “Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional” (A/C.1/53/L.17), que decía lo siguiente: | UN | ٥ - في الجلسة ١٧ المعقودة في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، عرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع قرار بعنوان " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " A/C.1/53/L.17)( ينص على ما يلي: |
| 4. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones un tema titulado “Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional.” | UN | ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " . |
| 71. Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional (resolución 53/70, de 4 de diciembre de 1998). | UN | ٧١ - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي )القرار ٥٣/٧٠ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨(. |
| 71. Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional (resolución 53/70, de 4 de diciembre de 1998). | UN | ٧١ - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي )القرار ٥٣/٧٠ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨(. |
| 4. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones un tema titulado “Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional.” | UN | ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين بندا معنونا " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " . |
| Este seminario fue iniciado en respuesta a la aprobación por la Asamblea General de la resolución 53/70, de 4 de diciembre de 1998, que por primera vez planteó, ante la Asamblea General la cuestión titulada " Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional " . | UN | وجرت المبادرة إلى تنظيم الحلقة الدراسية هذه استجابة لاتخاذ الجمعية العامة القرار 53/70 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، المعنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي " ، الذي عرض المسألة على الجمعية العامة لأول مرة. |
| En su quincuagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones un tema titulado " Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional " (resolución 53/70). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج بند بعنوان " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين (القرار 53/70). |