| Ya no lo eres. Hemos cortado. Luego te llamo. | Open Subtitles | لا، لست كذلك، لقد إنفصلنا سأتصل بك لاحقاً |
| De veras tengo que colgar. Luego te llamo. Adiós. | Open Subtitles | يجب أن أذهب, سوف أتصل بك لاحقاً إلى اللقاء |
| Está bien, ocúpate de ésto, Luego te llamo. | Open Subtitles | وهذا على ما يرام، يجب أن تأخذ الرعاية من هذا. سأتصل بك لاحقا. |
| Mamá, eso es ridículo. Mamá... Luego te llamo, ya te he dicho que tenemos visita. | Open Subtitles | أمي ما تقولينه بعيد عن العقل تماما ، امي أمي كما قلت لك أنه لدينا ضيوف سأتصل بك لاحقا |
| Luego te llamo. | Open Subtitles | سأتصل بكِ لاحقاً |
| Te llamaré luego. Te lo prometo. | Open Subtitles | سأتصل بك فيما بعد أعدك |
| ¿Por qué no vas por tu cuenta, y Luego te encuentro allí? | Open Subtitles | لم لا تذهب أنت أولاً سوف ألتقي بك لاحقاً |
| Luego te llamo. | Open Subtitles | أنا جاهزة لطردهم ولو بالقوة. سأتصل بك لاحقاً. |
| Tengo que irme, pero Luego te llamo. | Open Subtitles | مرحباً، على الذهاب، سوف أتصل بك لاحقاً |
| Luego te llamo para hacer una cita. | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقاً لأحدد مكاناً نلتقي به |
| Ahora hay un pequeño problema, Luego te daré una total atención. | Open Subtitles | اني متوتر قليل الان .. سأهتم بك لاحقاً |
| Y... - Ma, Luego te llamo. | Open Subtitles | أمي سوف أتصل بك لاحقا |
| - Dice que tiene que hablarte. - Luego te llamo. | Open Subtitles | يقول إنه يجب ان يتحدث إليك- سوف أتصل بك لاحقا يا ابيل- |
| Llamaré luego. ¿Te vas? | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقا , أأنتِ ذاهبة ؟ |
| Luego te llamo. | Open Subtitles | سأتصل بكِ لاحقاً |
| - Luego te alcanzaré. - ¿Quieres que vaya? | Open Subtitles | سأذهب والحق بك فيما بعد - هل تريد مني الذهاب ؟ |
| No guardan sus problemas en secreto durante seis meses y Luego te dejan al margen, ignorando todos tus consejos. | Open Subtitles | إنهم لا يبقون مشاكلهم سرا لستة اشهر و من ثم يبعدوك تماما و يتجاهلوا كل نصائحك |
| Tengo que ir a Rennes. Luego te explico. | Open Subtitles | . "يجب أن أذهب إلى" رين . سأوضح لك لاحقاً |
| - Una emergencia. Luego te lo explico. | Open Subtitles | -انها حالة طارئة, سأشرح لك لاحقا. |
| Te llamaré luego. Te daré la información después. | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقًا وأعيطك المعلومات حينها. |
| Luego te llamo. | Open Subtitles | دعني أتصل بك مجدداً |
| Y Luego te voltearás y llorará, porque eso es lo que haces. | Open Subtitles | ومن ثم سوف تبتعدين وتبكين لإن هذا ما ستقومين به |
| Y Luego te habría convertido en un buen par de botas. | Open Subtitles | ثم كنت لأحوّلك إلى زوج رائع من الأحذية من جلد الثعبان |
| Primero te llevan al cielo, y Luego te dejan allí. | Open Subtitles | يأخذونك أعلى السماء إلى الجنة و بعد ذلك يسقطونك. |
| ¿Por qué le hiciste eso a mamá y Luego te fuiste así como así? | Open Subtitles | لماذا كنت تفعل ذلك ب ماما و بعد ذلك تهرب هكذا ؟ |
| Luego te cuento. | Open Subtitles | هيا , أنا متأخر سأشرح لك فيما بعد حسناً |