| No me dijiste que sacó una "A" en su examen final de Computación? | Open Subtitles | ألم تخبرني أنّه قد حصل على درجة امتياز في اختباره ؟ |
| Casi me duermo en el sofá. No me dijiste que era tan tarde. | Open Subtitles | كنت أن أنام على الأريكة و لم تخبرني كم تأخر الوقت |
| Una vez me dijiste que tuviste que volver aquí por tu padre. | Open Subtitles | لقد أخبرتني يوما، كان يجب عليك العودة هنا بسبب أبيك. |
| Cuando era pequeña me dijiste... lo que de mala manera obtienes, nunca prospera. | Open Subtitles | لقد أخبرتني عندما كنت بنت صغيره السلع الحرام لا تنجح أبداً |
| Lex, me dijiste que podría quedármelo cuando creyeras que era un experimento fallido. | Open Subtitles | قلت لي إن بوسعي الإحتفاظ به عندما كان حقل تجربة فاشلة |
| No me dijiste que escogiste a un niño que ni siquiera puede hablar. | Open Subtitles | لمَ تخبريني لم أنكِ انتقيتِ الفتى الذي لا يقدر الحديث حتى. |
| ¿Por qué no me dijiste que ella vino a disculparse especialmente cuando sabías lo enojada que yo estaba? | Open Subtitles | لما لم تخبرني انها جائت هنا للاعتذار ؟ خصوصا عندما لاحظت كم كنت غاضبة ؟ |
| Donante de esperma. No me dijiste nunca que eras donante de esperma. | Open Subtitles | متبرع بحيوانات منوية لم تخبرني أبداً بأنك متبرع بحيوانات منوية |
| Vi a tu mamá en la corte. No me dijiste que buscaba ser juez. | Open Subtitles | لقد رأيت والدتك بالمحكمة أنت لم تخبرني أنها حصلت على وظيفة أعلى |
| ¿Recuerdas lo que me dijiste cuando empezamos? | Open Subtitles | أتتذكّر بماذا أخبرتني عندما صرت مُحقّقاً؟ |
| ¡Me dijiste que huyéramos juntos, y luego no supe de ti por un mes! | Open Subtitles | أخبرتني أنك تود أن نهرب معاً و لا تتصل بي لمدة شهر |
| La última vez que estuve en esta playa, en el peor día de mi vida ¿qué fue lo último que me dijiste? | Open Subtitles | في آخر مرة وقفت على هذا الشاطئ في أسوء يوم من حياتي ماذا كان آخر شيء أخبرتني به ؟ |
| Bueno, la última vez que quisiste "hablar" me dijiste que te mudabas. | Open Subtitles | حسناً، آخر مرة أردت فيها التحدث قلت لي بأنك ستنتقل |
| La última vez que nos vimos me dijiste que era muy tarde para cambiar. | Open Subtitles | أتعلم، أخر مرة رأيتك فيها، قلت لي أنّه فات الآوان علي التغيير |
| Dijiste que nadie de esta isla había tenido nunca cáncer. - me dijiste eso. | Open Subtitles | قلت أنه لم يصب أحد بالسرطان على الجزيرة أبداً قلت لي هذا |
| me dijiste lo importante que era que te enfocaras... y no quería que nada se metiera en tu camino. | Open Subtitles | لقد كنتي تخبريني كيف أنه من المهم عليكِ أن تركزي ولم أريد أي شيء يعبث بكِ |
| Ni siquiera me dijiste que el presidente Grant iba a pedir ser restituido. | Open Subtitles | حتى أنك لم تخبريني أن الرئيس غرانت سيطلب العودة إلى الحكم. |
| Quiero que vuelva... el verdadero Jun Sang, por ti. ¿Recuerdas lo que me dijiste cuando eras Lee Min Hyung? | Open Subtitles | ..وأريد كذلك أن أصبح جون سانغ الحقيقي من أجلك هل تذكر ما قلته لي ذات مرة.. |
| ¿Por que me decis eso? Una vez me dijiste que querias ir al campo, ¿no? | Open Subtitles | لما أخبرتيني بذلك؟ حسناً, لقد قلتِ مرة أنك تريدين الذهاب إلى الريف, صحيح؟ |
| me dijiste que el rey Tutankamón no fue enterrado en una pirámide. | Open Subtitles | لقد اخبرتني ان توت عنخ آمون لم يدفن في هرم |
| No me dijiste que había chicas guapas en el Club de Idiotas. | Open Subtitles | لم تقل لي أن هنالك فتيات جميلات في نادي المعقدين |
| me dijiste que yo había sido el mejor sexo que habías tenido. | Open Subtitles | لقد قلتِ لي بانني أفضل من عاشرك في حياتكِ كلها |
| ¿No me dijiste que tienes mujer, una decena de hijos muchos familiares y nietos? | Open Subtitles | الم تخبرنى ان لديك زوجة واثنى عشر طفلا الكثير من الأقارب والأحفاد؟ |
| Pero no has tenido ninguna conversación conmigo desde que me dijiste que nunca querías ver mi cara de presuntuoso otra vez. | Open Subtitles | ولكنك لم تقومي تتكلمي معي لو مره منذ ان قلتي لي لا تريدين رؤيه وجهي المتعجرف مره اخرى |
| ¿Recuerdas que seis meses atrás me dijiste que mantuviera un ojo abierto por si eliminaban a algún testigo? | Open Subtitles | أتذكر منذ 6 أشهر عندما طلبت مني أن اُعلِمك في حال قُتِل شاهدٌ آخر ؟ |
| Mira, me dijiste que estabas en apuros. | Open Subtitles | النظرة، أخبرتَني أنت كُنْتَ في المشكلةِ. |
| Cuando era una niñita, una vez me dijiste que era tu favorita. | Open Subtitles | ،حينما كنت فتاة صغيرة أخبرتنى ذات مرة أننى ابنتك الأثيرة |
| ¿Por qué no me dijiste sobre Cal-Tech antes de tomar la decisión de no ir? | Open Subtitles | لمـا لَم تُخبرني بشأن معهد كاليفورنيـا ؟ قبل أن تتخذ قرارك بعدم الذهـاب؟ |