"nacional de población y planificación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوطنية للسكان وتنظيم
        
    Excelentísima Señora Tran Thi Trung Chien, Ministra, Presidenta del Comité Nacional de Población y Planificación de la Familia de Viet Nam. UN سعادة السيدة تران تي ترونغ تشيين، الوزيرة، رئيسة اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم اﻷسرة في فييت نام.
    Excelentísima Señora Tran Thi Trung Chien, Ministra, Presidenta del Comité Nacional de Población y Planificación de la Familia de Viet Nam. UN سعادة السيدة تران تي ترونغ تشيين، الوزيرة، رئيسة اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم اﻷسرة في فييت نام.
    1994-1999: Secretaria General Adjunta y Directora General, Departamento de Cooperación Internacional, Comisión Nacional de Población y Planificación Familiar UN 1994-1999: نائب المدير العام والمدير العام لإدارة التعاون الدولي في اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم الأسرة
    Fuente de datos: Datos de encuestas de la Comisión Nacional de Población y Planificación de la Familia. UN مصدر البيانات: بيانات الاستقصاء الذي أجرته اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم الأسرة.
    - Comisión Nacional de Población y Planificación de la Familia; UN :: اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم الأسرة
    Secretaria General Adjunta y Directora General, Departamento de Cooperación Internacional, Comisión Nacional de Población y Planificación Familiar UN 1994-1999: نائب مدير عام ومدير عام، إدارة التعاون الدولي، اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم الأسرة
    Comisión Nacional de Población y Planificación Familiar UN اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم الأسرة
    En 2002, la Comisión Nacional de Población y Planificación de la Familia, el Ministerio de Salud y la Administración de Alimentos y Medicamentos publicaron las Disposiciones sobre la Prohibición de la Identificación del Sexo de los Fetos con Fines No Médicos y la Terminación Artificial del Embarazo por Selección de Sexo. UN وفي عام 2002، أصدرت اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم الأسرة ووزارة الصحة والإدارة الحكومية للأغذية والدواء الأحكام المتعلقة بحظر التعرف على نوع الجنين لغير الأغراض الطبية والإجهاض الاصطناعي الانتقائي بسبب نوع الجنين.
    En 2011, la Comisión Nacional de Población y Planificación de la Familia, el Ministerio de Salud y otros departamentos gubernamentales diversos presentaron conjuntamente una campaña especial nacional de ocho meses de duración centrada exclusivamente en las " dos prácticas ilícitas " , que investigó y abordó un gran número de casos de esas prácticas. UN وفي عام 2011 شنّت اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم الأسرة ووزارة الصحة وإدارات حكومية أخرى حملة وطنية خاصة مشتركة على نطاق البلد استغرقت ثمانية أشهر واستهدفت التصدي " للممارستين غير القانونيتين " حصراً وحققت في عدد كبير من القضايا التي انطوت على القيام بهاتين الممارستين وتصدت لها.
    Sobre la base de un proyecto piloto llevado a cabo en 2004, en 2006 la Comisión Nacional de Población y Planificación de la Familia y el Ministerio de Finanzas pusieron en marcha el sistema de apoyo y recompensa a las familias rurales que practican la planificación familiar y el proyecto de reducción de las tasas de natalidad para acelerar la prosperidad en las regiones occidentales. UN 189- واستناداً إلى مشروع تجريبي أجري في عام 2004، نفذت اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم الأسرة ووزارة المالية، في المناطق الغربية في عام 2006، المشروع المعنون " نظام الدعم والمكافأة العائلية لتنظيم الأسرة الريفية " ، ومشروع " تقليل معدلات المواليد من أجل تسريع وتيرة الازدهار " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus