| No fui yo, no matamos a esa familia, no hicimos nada. | Open Subtitles | لم نقتل الشرطي لم نقتل تلك العائلة لم نفعل أي شيء |
| no hicimos nada para poseer esa tierra. Nos la encomendaron. | Open Subtitles | لم نفعل أي شيء لتملّك هذه الأرض، بل عُهدت لنا |
| Aun si alguien vio algo, no hicimos nada malo. | Open Subtitles | حتى لو شخصاً ما رآى شيئاً نحن لم نفعل شيئاً خاطئ |
| Quiero decir, nosotros no hicimos nada anoche | Open Subtitles | أعني، لم نفعل شيئًا ليلة البارحة. |
| no hicimos nada para merecer eso. No fue justo. | Open Subtitles | لم نفعل شيء لنستحق ذلك لا شيء لكَسْب ذلك |
| No, creo que ese Policía es un idiota, pero no hicimos nada mal, así que relájate. | Open Subtitles | - لا, إنه شرطيٌ أبله, كما أننا لم نرتكب أي شيئ خطأ, فاهدأ - |
| no hicimos nada. Vinimos tan pronto como era seguro. | Open Subtitles | لم نفعل شئ , لقد أتينا بمجرد أن أصبح الوضع آمنا |
| Pero no hicimos nada más incorrecto o poco ético. | Open Subtitles | كسر قوانين ،كريس ولكن ، لم نفعل أي شيء خطأ أو غير أخلاقي |
| No puede haber un testigo clave porque no hicimos nada malo. | Open Subtitles | لا يوجد سفاح شاهد لأننا لم نفعل أي شيء خاطئ |
| Pero ¿qué ocurre cuando pierda, y no hicimos nada para ayudarle? | Open Subtitles | لكن ماذا سيحدث عندما يخسر ؟ ونحن لم نفعل أي شيء لمساعدته؟ |
| No sé lo que es, pero no hicimos nada malo. | Open Subtitles | لا أدري ما تكون ولكننا لم نفعل أي شيء خطأ |
| Parece que no hicimos nada malo... excepto que el agente Robb nos parase. ¿Hola? | Open Subtitles | تبين أنا لم نفعل شيئاً عدى إيقافنا منه مرحباً |
| Dijiste que no hicimos nada malo. | Open Subtitles | أنتِ بنفسك قلتِ أننا لم نفعل شيئاً خاطئاً |
| Pueden retenernos el tiempo que quieran, pero no pueden arrestarnos porque no hicimos nada. | Open Subtitles | يمكنهم أعتقالنا طويلاً كما يريدون لكن لا يمكنهم أن يعتقلونا, لأننا لم نفعل شيئاً |
| Y funcionó al punto de hacerlo huir, pero... pero cuando no hicimos nada, cuando no nos abalanzamos... él vino tras usted. | Open Subtitles | ونجح ذلك إلى الحد الذي جعله يهرب لكن عندما لم نفعل شيئًا عندما لم ننقض عليه |
| Oímos lo que oímos y después, no hicimos nada. | Open Subtitles | لقد سمعنا ما سمعنا وبعد ذلك لم نفعل شيئًا |
| En serio, no hicimos nada. | Open Subtitles | لا حبيبتي. أؤكد لك لم نفعل شيء |
| no hicimos nada malo. Fue dulce... | Open Subtitles | لم نرتكب أي خطأ ...فقد كان شيئاً لطيفاً |
| Nosotros no hicimos nada, por favor. | Open Subtitles | لم نفعل شئ ارجوك. |
| No sé que hacen aquí, pero no hicimos nada. Nariz rota. | Open Subtitles | لا أعرف ما تفعلونه هنا، ولكننا لم نفعل أيّ شيء. |
| no hicimos nada malo. Sólo queríamos verla. | Open Subtitles | نحن لم نفعل شيئا خطأ فقط أردنا أن نراها. |
| Lo fue. Estábamos ahí y no hicimos nada al respecto. | Open Subtitles | بلا لقد كان ، لقد كنا هناك ولم نفعل شيئاً |
| no hicimos nada. Tú, el del traje de gorila, date la vuelta. | Open Subtitles | نحن لم نفعل أى شىء يا رجـل - أنت الذى تشبه الغوريلا ,إستدير للحائط |
| - No entiendo. no hicimos nada malo. | Open Subtitles | نحن لم نفعل أي شئ خطأ |
| - no hicimos nada malo. - Ni siquiera estábamos ahí. | Open Subtitles | لم نفعل أيَّ شئٍ خاطئ - لم نكنْ هنالكَـ من الأساس - |
| - no hicimos nada. - Es un mentiroso. | Open Subtitles | - لم نفعل اى شى هو مولع بالكلام الفارغ |
| no hicimos nada. | Open Subtitles | نحن لم نفعل اي شىء |
| No te disculpes, no hicimos nada malo. ¿Sabes? | Open Subtitles | لأتعتـذر , نحن لم نفعل اي شيئ خـاطئ |