"no podemos salir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا يمكننا الخروج
        
    • لا نستطيع الخروج
        
    • لم نستطع الخروج
        
    • لا نستطيع المغادرة
        
    • لا يُمكننا الخروج
        
    • لا يمكننا أن نخرج
        
    • لا نستطيع مغادرة
        
    • لايمكننا الخروج
        
    Vic está muerto, Pam también, y No podemos salir. Dese cuenta, señora. Open Subtitles فيك" مات, "بام" من المحتمل" و نحن لا يمكننا الخروج
    No podemos salir a pescar ni a cazar. Open Subtitles لا يمكننا الخروج للبحث عن الأسماك أو صيد الطرائد
    La puerta está sellada. Cuarentena automática. No podemos salir. Open Subtitles لقد أُغلق الباب بسبب الحجر الآلي لا يمكننا الخروج
    Bueno, No podemos salir hasta que Entrar, así que vamos a ir. Open Subtitles ،حسنا ، لا نستطيع الخروج حتى ندخل لذا لنواصل التقدم
    Si No podemos salir, ¿adónde huiría él? Open Subtitles إلى أين سيذهب؟ لا نستطيع الخروج من هنا فكيف سيخرج هو؟
    Sigues diciéndolo, pero ¿y si No podemos salir? Open Subtitles انت تستمر بقول هذا ، لكن ماذا لو لم نستطع الخروج
    No podemos salir y nadie del exterior puede entrar. Open Subtitles لا يمكننا الخروج كما أنه لا يمكن لأحد من الخارج أن يدخل
    Está bien, tal vez No podemos salir de, tú sabes... Open Subtitles حسنًا، ربما لا يمكننا الخروج من هذه الأرض الموازية الآن،
    Digo, żpor qué No podemos salir una noche, como la gente normal? No soy una persona normal. Open Subtitles أعني، لماذا لا يمكننا الخروج في الليل، مثل الناس العاديين؟
    Ok. No pueden entran, pero No podemos salir. Open Subtitles حسناً, لا يمكنهم الدخول ولكن لا يمكننا الخروج
    - No podemos salir así, así que vamos a regresar a la casa. Open Subtitles لا يمكننا الخروج هكذا, لذا دعونا نعود الى المنزل.
    Nuestros anillos. Se fue con ellos. No podemos salir fuera. Open Subtitles لقد عطّلوا مفعول خاتمينا، لا يمكننا الخروج.
    Sentémonos. No podemos salir. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من الرقصة فأنا محاصر
    Que No podemos salir y comprar nuestra propia fruta? Open Subtitles لا يمكننا الخروج وشراء الفاكهه بأنفسنا؟
    - No podemos salir. - Que no cunda el pánico. Open Subtitles لا يمكننا الخروج حسناً ، دعونا لا نفزع
    Por favor, Richard, presta atención. No podemos salir. El tiempo esta pesimo. Open Subtitles أرجوك ياريتشارد أعرني أنتباهك نحن لا نستطيع الخروج فالطقس بائس بالخارج
    Supongo que si No podemos salir, él no podrá entrar. Open Subtitles تفكيري هو ، إذا كنا لا نستطيع الخروج فهو لا يستطيع الدخول
    Olvidé decirte que No podemos salir hoy. Open Subtitles نسيت أن أخبركي أننا لا نستطيع الخروج اليوم
    Bueno, incluso si encontramos una cura, No podemos salir de aquí Open Subtitles حسنا، حتى لو وجدنا العلاج لا نستطيع الخروج من هنا
    Si No podemos salir de aquí, la misión quedará arruinada de todas formas. Open Subtitles لو لم نستطع الخروج من هنا ستفشل المهمه.
    No podemos salir sin dinero. Open Subtitles لا نستطيع المغادرة بدون التمويل.
    Pero No podemos salir ahí fuera. Open Subtitles لكن لا يُمكننا الخروج لهناك
    Sí, pero ve tú primero. No podemos salir de aquí a la vez. Open Subtitles أجل، ولكن أخرج أولاً لا يمكننا أن نخرج معاً نفس الوقت
    A veces parece que No podemos salir de eso. Open Subtitles أحياناً نشعر بأنه لا نستطيع مغادرة ما نحن عليه.
    No podemos salir de aquí, Louie, se cortó la electricidad... y la, y la ventana acaba de romperse. Open Subtitles لايمكننا الخروج من الشقة لا توجد إضاءة و النفاذة تحطمت للتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus