| - Tú no sabes eso. - Si te equivocas, ella muere. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ذلك وإذا كنت على خطأ، فهي ميتة |
| Sí, sin ánimo de ofender, no sabes eso y no solicité tu ayuda. | Open Subtitles | نعم بدون اهانة لا تعرف ذلك و انا لم ادعوكم |
| no sabes eso. Quédate aquí. Pueden estar afuera. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ذلك فقط إبقى هنا ربما يكون فى الخارج |
| - Ella se fue, Logan. No va a regresar. - no sabes eso. | Open Subtitles | لوغان, لقد رحلت, وهي لن تعود انتِ لا تعرفين ذلك |
| no sabes eso, porque no estabas allí. | Open Subtitles | لا تعلمين هذا بسبب أنك لم تكوني موجودة هناك |
| ¿O todavía no sabes eso? | Open Subtitles | أو أنك لا تعلمين ذلك إلى الأن ؟ |
| Si, son maravillosos, pero tú no sabes eso realmente, George, porque no los conoces, y no me conoces a mi. | Open Subtitles | نعم إنهم أطفالاً رائعين، ولكنك لا تعرف هذا بعد يا "جورج" لأنك لا تعرفهم، ولا تعرفني أنا |
| Tu no sabes eso.. No sabes nada.. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين هذا أنت لا تعرفين أي شيء |
| En realidad no sabes eso. No. | Open Subtitles | لكنّك لا تعرف ذلك حقاً |
| - en una copia perfecta de tu hermana... - Tú no sabes eso. | Open Subtitles | ... نسخة كاملة من أختك - أنت لا تعرف ذلك - |
| no sabes eso. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ذلك |
| Vamos, ¿no sabes eso, Toussant? | Open Subtitles | بالله عليك, أنت لا تعلم ذلك يا "توسونت" ؟ |
| Ves, no sabes eso. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} كما ترى، إنّك لا تعلم ذلك. |
| - Tú no sabes eso. - Sí, lo sé. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ذلك - بلى, أعلم, وبعد كل شئٍ - |
| Mamá, no sabes eso. Oh, lo sabía lo suficiente. | Open Subtitles | ـ أمي، إنّكِ لا تعرفين ذلك ـ كنت أعرف ما يكفي |
| - Son los estudiantes avanzados. - no sabes eso. | Open Subtitles | إنهم الطلبة المتفوّقين - أنتِ لا تعرفين ذلك - |
| No deberías tener un clon si no sabes eso. | Open Subtitles | يبدوا انك ليس لديك نسخه لانك لا تعلمين هذا |
| no sabes eso. ¿Ok? eso salvó mi vida. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين هذا لقد أنقذت حياتى |
| bueno, tu no sabes eso nunca he sido buena controlando mis impulsos, vamos aun eres mi hermano incluso si eres un pantera cierto | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ذلك. لم أكن يوما جيدا في التحكم باندفاعي. أنت تبقى أخي حتى لو كنت مستنـ... |
| ¿Cómo es que vives en Los Ángeles y no sabes eso? | Open Subtitles | كيف تعيش في لوس آنجيليس و لا تعرف هذا ؟ |
| ¿No sabes eso de mí? No creo en los amigos. | Open Subtitles | ديب), أنتي لا تعرفين هذا عني لا أُومن بالأصدقاء) |
| Tú no sabes eso. ¡Dios mío! | Open Subtitles | أنت لاتعلم ذلك يا إلهي |
| no sabes eso a menos que juegues conmigo, así es que tira, chica. | Open Subtitles | لا يمكنك الجزم بذلك حتى تلعبي معي لذلك لنبدأ ، يا فتاة |
| no sabes eso. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ ذلك. |
| - Tú no sabes eso. - Simon, te quiero fuera de la casa. | Open Subtitles | أنت لا تعلم هذا - سايمون", أريدك خارج المنزل" - |
| - no sabes eso. - Traeré al resto. | Open Subtitles | أنت لاتعرف ذلك - سأحضر الآخرين - |
| Si no sabes eso, ¿Qué estás haciendo aquí? | Open Subtitles | إذا أنت لاتعرف هذا , ماذا تفعل هنا ؟ |