No voy a decir nada hasta que guardes esa cosa picuda. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً حتى تتركي الشيء المدبب العملاق |
No voy a decir nada, así que ya podéis llevarme a una celda. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً لذا يمكنكما أخذي إلى زنزانة |
No voy a decir nada, a nadie, amigo. Nadie los lastimará, así que cálmate. - ¿Dónde está tu auto? | Open Subtitles | أنا لن أقول أي شيء لأي أحد يا رجل أين سيارتك؟ |
Pero No voy a decir nada porque no quiero seguir siendo cínico. | Open Subtitles | لكن لن أقول أي شيء لأنني لا أريد أن أكون متشائم بعد الآن |
Supongo que tendrás que arrestarme, alguacil. No voy a decir nada más. | Open Subtitles | إذن، قم باعتقالي حضرة المأمور فأنا لن أتفوه بكلمة |
Y, absolutamente No voy a decir nada sobre que usted mató a su esposa. | Open Subtitles | وارعف, لكن انا بالتأكيد لن اقول اي شيء عن قتلك لزوجتك. |
No voy a decir nada sin un abogado. | Open Subtitles | لن أقول شئ بدون محامي. |
Muy bien, entonces No voy a decir nada más. | Open Subtitles | حسناً، إذاً، لن أقول شيء بعد ذلك. |
Seré su mamá callada en la esquina. No voy a decir nada. | Open Subtitles | سأكون أمه الصامتة فى الزاوية لن أقول شيئا |
No voy a decir nada hasta que no respondas a unas preguntas. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً حتى تجيب على بعض الأسئلة |
Pero No voy a decir nada que usted quiera oír. | Open Subtitles | لكنني لن أقول شيئاً ترغب بسماعه |
Sí, estás haciéndolo tan bien argumentando mi punto de vista, que No voy a decir nada. | Open Subtitles | نعم انت تبلى جيداً فى مناقشة رأييى... لن أقول شيئاً آخر |
No voy a decir nada hasta que sepa que está bien. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً حتى أعلم أنها بخير |
Entonces No voy a decir nada. | Open Subtitles | إذاً لن أقول شيئاً |
- Excepto tú y yo. - No voy a decir nada. | Open Subtitles | ماعدا أنا وأنت ، سنعرف الفرقْ لن أقول أي شيء |
No voy a decir nada si no quieres que lo haga. | Open Subtitles | ؟ لن أقول أي شيء إذا كنتِ لا تريدي مني أن أقول. |
ellos se masturban viendonos como hacemos el amor deberia matarte ahora mismo No voy a decir nada,lo juro. | Open Subtitles | يبتهجون فرحا لمشاهدتنا نتضاجع يجب علي قتلك الآن حالا أنا لن أقول أي شيء , أقسم |
Y no me importa lo que me preguntes, No voy a decir nada contra ella. | Open Subtitles | ولا أكترث لما ستسألينني لن أقول أي شيء ضدها |
No voy a decir nada hasta que llegue mi abogado. | Open Subtitles | لن أتفوه بكلمة إضافية حتى وصول محاميّ |
No voy a decir nada más que si alguna vez quieres sentarte y hablar, te lo debo. | Open Subtitles | ولن أقول أي شيء أكثر من ذلك إن أدرت الجلوس والتحدث، فأنا مدينة لك بذلك |
No voy a decir nada de lo que vi, a ti y a Lulu. | Open Subtitles | أنا لن أقول أي شىء بشأن ما رأيته ، أنتَ و لولو |
No voy a decir nada. Lo prometo. | Open Subtitles | انا لن اقول شيئا اعدك |
Mira, te he dicho que No voy a decir nada, ¿vale? | Open Subtitles | أنظري, لقدْ قلتُ لكِ بأنني لنْ أقول شيئاً |