| Tengo el honor de transmitirle el octavo informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير الثامن عن اﻷنشطة التي يضطلع بها الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
| octavo informe sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثامن عن التحفظات على المعاهدات |
| octavo informe sobre la evolución de la situación relativa a las prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas, elaborado | UN | التقرير الثامن عن تطور الحالة فيما يتعلق بالقضاء على الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة، الذي أعدته |
| octavo informe sobre el Sistema Integrado de Información de Gestión | UN | التقرير المرحلي الثامن عن نظام المعلومات اﻹداريــة المتكامل |
| octavo informe sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثامن بشأن التحفظات على المعاهدات |
| octavo informe sobre derechos humanos de la Misión de verificación de las Naciones Unidas en Guatemala | UN | التقرير الثامن المتعلق بحقوق اﻹنسان المقدم من |
| octavo informe sobre los actos unilaterales del Estado | UN | التقرير الثامن عن الأعمال الانفرادية للدول |
| octavo informe sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire | UN | التقرير الثامن عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
| octavo informe sobre la Operación de las Naciones Unidas en Burundi | UN | التقرير الثامن عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي |
| En su 27º período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí el octavo informe sobre la observación de las tendencias y políticas relativas a la población mundial, en que se incluirá un capítulo especial sobre los refugiados. | UN | وسيعرض على اللجنة، في دورتها السابعة والعشرين، التقرير الثامن عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم، الذي يتضمن فصلا خاصا عن اللاجئين. |
| octavo informe sobre LA RESPONSABILIDAD DE LOS ESTADOS | UN | التقرير الثامن عن مسؤولية الدول |
| octavo informe sobre LA RESPONSABILIDAD DE LOS ESTADOS | UN | التقرير الثامن عن مسؤولية الدول |
| - octavo informe sobre la República Democrática del Congo - S/2001/752, de fecha 8 de junio de 2001 | UN | التقرير الثامن عن جمهورية الكونغو الديمقراطية - S/2001/752 المؤرخ 8 حزيران/يونيه 2001. |
| octavo informe sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) | UN | التقرير الثامن عن تنفيذ القرار 1701 (2006) |
| El presente octavo informe sobre la protección de los civiles en los conflictos armados se ha preparado en cumplimiento de la resolución 1894 (2009) del Consejo de Seguridad. | UN | 1 - هذا التقرير الثامن عن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة مقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1894 (2009). |
| octavo informe sobre la expulsión de extranjeros | UN | التقرير الثامن عن طرد الأجانب |
| El Reino Unido (Declaración escrita, párr. 3.40) citó al Magistrado Ago que, en su adición al octavo informe sobre la responsabilidad de los Estados, había señalado que: | UN | لقد اعتمدت المملكة المتحدة )البيان الخطي، الفقرة ٣-٤٠( على رأي عبر عنه القاضي أغو في تعقيبه على التقرير الثامن عن مسؤولية الدول حيث قال: |
| octavo informe sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia | UN | التقرير المرحلي الثامن عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
| octavo informe sobre la marcha de los trabajos relacionados con el Sistema Integrado de Información de Gestión (A/51/7/Add.4; A/C.5/51/23) | UN | ١٨ - وقد تقرر ذلك. التقرير المرحلي الثامن عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل A/51/7/Add.4) و (A/C.5/51/23 |
| octavo informe sobre las reservas a los tratados y sus repercusiones | UN | ألف - التقرير الثامن بشأن التحفظات على المعاهدات ونتائجه |
| Este es el octavo informe sobre la verificación del cumplimiento de los acuerdos de paz concertados entre el Gobierno de Guatemala y la Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca, presentado de conformidad con el mandato encomendado a la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala por la Asamblea General en su resolución 51/198 B. Ese mandato ha sido prorrogado reiteradamente, y expirará el 31 de diciembre de 2003. | UN | هذا هو التقرير الثامن بشأن التحقق من اتفاقات السلام التي تم التوصل إليها بين حكومة غواتيمالا والاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي، ويقدم عملا بالولاية التي كُلفت بها بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا من جانب الجمعية العامة في قرارها 51/198 باء المؤرخ 27 آذار/مارس 2003. |
| Teniendo en cuenta la nota del Secretario General por la que se transmite el octavo informe sobre derechos humanos de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en GuatemalaA/52/946. | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها مذكرة اﻷمين العام الذي يحيل بها التقرير الثامن المتعلق بحقوق اﻹنسان والمقدم من بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا)١(، |