"para la labor relativa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللازمة للعمل المتعلق
        
    • المخصصة للعمل
        
    • أجل العمل المتعلق
        
    • اللازمة لعملها
        
    Recursos para la labor relativa al MDL UN الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة
    B. Presupuesto y gastos para la labor relativa al MDL 118 - 120 33 UN باء - الميزانية اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة ونفقاتها 118-120 36
    B. Presupuesto y gastos para la labor relativa al MDL 105 - 108 24 UN باء - الميزانية اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة ونفقاتها 105-108 27
    B. Recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta 24 - 27 8 UN باء- الموارد المخصصة للعمل على التنفيذ المشترك 24-27 8
    B. Recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN باء - الموارد المخصصة للعمل على التنفيذ المشترك
    La Junta reiteró continuamente el llamamiento hecho por la CP a las Partes para que hicieran contribuciones para la labor relativa al MDL a fin de que pudiera realizarse de manera previsible y sostenible. UN ودأب المجلس على تكرار الدعوة الموجهة من مؤتمر الأطراف إلى الأطراف لتقديم مساهماتها من أجل العمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة حتى يمكن تنفيذه بطريقة قابلة للتنبؤ بها ومستدامة.
    V. PLAN DE GESTIÓN DEL MDL Y RECURSOS para la labor relativa AL MECANISMO 103 - 110 29 UN خامساً- خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة لعملها 103-110 31
    A. Presupuesto y gastos para la labor relativa al MDL 129 - 134 26 UN ألف - الميزانية والنفقات اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة 129-134 34
    V. Plan de gestión del MDL y recursos para la labor relativa al mecanismo UN خامساً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بها
    IV. RECURSOS para la labor relativa AL MECANISMO PARA UN DESARROLLO LIMPIO 77 - 92 30 UN رابعاً- الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة 77-92 28
    IV. PLAN DE GESTIÓN DEL MECANISMO PARA UN DESARROLLO LIMPIO Y RECURSOS para la labor relativa AL MECANISMO PARA UN DESARROLLO UN رابعاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بها 108-129 42
    IV. PLAN DE GESTIÓN DEL MECANISMO PARA UN DESARROLLO LIMPIO Y RECURSOS para la labor relativa AL MECANISMO PARA UN DESARROLLO LIMPIO UN رابعاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بها
    III. PLAN DE GESTIÓN DEL MECANISMO PARA UN DESARROLLO LIMPIO Y RECURSOS para la labor relativa AL MECANISMO 40 - 44 12 UN ثالثاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية
    IV. PLAN DE GESTIÓN DEL MECANISMO PARA UN DESARROLLO LIMPIO Y RECURSOS para la labor relativa AL MECANISMO 113 - 126 32 UN رابعاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بالآلية 113-126 35
    IV. Plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio y recursos para la labor relativa al mecanismo UN رابعاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بالآلية
    B. Recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta 50 - 56 13 UN باء - الموارد المخصصة للعمل على التنفيذ المشترك 50-56 14
    B. Recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN باء - الموارد المخصصة للعمل على التنفيذ المشترك
    B. Recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta 51 - 56 13 UN باء - الموارد المخصصة للعمل في مجال التنفيذ المشترك 51-56 16
    B. Recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN باء - الموارد المخصصة للعمل في مجال التنفيذ المشترك
    50. Durante el período que se examina, el CSAC vigiló y examinó la situación de los recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta a partir de los informes presentados por la secretaría. UN 50- قامت لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك أثناء الفترة التي يتناولها هذا التقرير برصد واستعراض حالة الموارد المخصصة للعمل على التنفيذ المشترك، استناداً إلى التقارير التي أعدتها الأمانة.
    Además, hay una asignación de 1,35 millones de dólares de los EE.UU. en el presupuesto básico de la Convención Marco para la labor relativa al MDL (con cargo a la asignación provisional en el marco del Protocolo de Kyoto). UN وبالإضافة إلى ذلك، ثمة مبلغ قدره 1.35 مليون دولار تم رصده في الميزانية الأساسية للاتفاقية الإطارية من أجل العمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة (في إطار الاعتماد المؤقت لبروتوكول كيوتو).
    V. Plan de gestión del MDL y recursos para la labor relativa al mecanismo UN خامساً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة لعملها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus