"paraquat en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الباراكوات في
        
    • الباراكات في
        
    • الباراكوات إلى
        
    • الباراكات إلى
        
    Tras un minucioso examen científico, en 2003 se incluyó el paraquat en el anexo I de la directiva europea sobre el registro. UN وبعد إجراء مراجعة علمية شاملة، أُدرج الباراكوات في المرفق الأول بالتوجيه الأوروبي المتعلق بالتسجيل في عام 2003.
    Se ruega confirmar la precisión de la situación del paraquat en la Unión Europea porque tengo entendido que todavía estaba permitido. UN يرجى تأكيد صحة وضع الباراكوات في الاتحاد الأوروبي لأن استخدامه لا يزال مسموحاً كما فهمت.
    Tras un minucioso examen científico, en 2003 se incluyó el paraquat en el anexo I de la directiva europea sobre el registro. UN وبعد إجراء مراجعة علمية شاملة، أُدرج الباراكوات في المرفق الأول بالتوجيه الأوروبي المتعلق بالتسجيل في عام 2003.
    5.1.3 Laboratorio - La presencia de paraquat en la orina es un indicador de la absorción del compuesto. UN المختبر - وجود الباراكات في البول دليل على امتصاص المركّب.
    2.1.3 Productos de excreción - La administración por vía oral de dicloruro de paraquat en ratas dio como resultado una excreción del 94% en las heces y del 6% en la orina dentro de las 48 horas. UN منتجات الإفراغ - أفضى تقديم ثاني كلوريد الباراكوات إلى الفئران عن طريق الفم إلى إفراغه بنسبة 94 في المائة في البراز و6 في المائة في البول خلال فترة 48 ساعة.
    2.1.3 Productos de excreción - La administración por vía oral de dicloruro de paraquat en ratas dio como resultado una excreción del 94% en las heces y del 6% en la orina dentro de las 48 horas. UN منتجات الإفراغ - أفضى تقديم ثنائي كلوريد الباراكات إلى الفئران عن طريق الفم إلى إفراغه بنسبة 94 في المائة في البراز و6 في المائة في البول خلال فترة 48 ساعة.
    Se ruega confirmar la precisión de la situación del paraquat en la Unión Europea porque tengo entendido que todavía estaba permitido. UN يرجى تأكيد صحة وضع الباراكوات في الاتحاد الأوروبي لأن استخدامه لا يزال مسموحاً كما فهمت.
    El CSP había decidido no registrar ninguna formulación con paraquat en 2006 y revocó las autorizaciones que se habían concedido previamente. UN وقد قررت لجنة مبيدات الآفات في منطقة الساحل ألا تقوم بتسجيل أي تركيبة تحتوي على الباراكوات في عام 2006، كما ألغت جميع التصريحات الصادرة في السابق.
    El CSP había decidido no registrar ninguna formulación con paraquat en 2006 y revocó las autorizaciones que se habían concedido previamente. UN وقد قررت لجنة مبيدات الآفات في منطقة الساحل ألا تقوم بتسجيل أي تركيبة تحتوي على الباراكوات في عام 2006، كما ألغت جميع التصريحات الصادرة في السابق.
    5.1.3 Laboratorio - La presencia de paraquat en la orina es un indicador de la absorción del compuesto. UN المختبر - وجود الباراكوات في البول دليل على امتصاص المركّب.
    5.2 VIGILANCIA - Los niveles de paraquat en la orina son el método de más fácil acceso para indicar la absorción de paraquat. UN المراقبة - تُمثل مراقبة مستويات الباراكوات في البول أسرع وسيلة متاحة لتحديد امتصاص الباراكوات.
    En un estudio del Reino Unido con aplicación anual, los residuos del paraquat en el suelo fueron el 17% del máximo teórico después de 20 años. UN وفي دراسة أُجريت في المملكة المتحدة على أساس استخدام سنوي، بلغت مخلفات الباراكوات في التربة نسبة 17 في المائة من الحد الأقصى النظري بعد مرور 20 سنة.
    El CSP había decidido no registrar ninguna formulación con paraquat en 2006 y revocó las autorizaciones que se habían concedido previamente. UN قررت لجنة مبيدات الآفات في منطقة الساحل ألا تقوم بتسجيل أي تركيبة تحتوي على الباراكوات في عام 2006، كما ألغت جميع التصريحات الصادرة في السابق.
    La decisión del Tribunal respondía a la manera en que se había manejado el procedimiento de segundo registro del paraquat en la UE, a la interpretación que había hecho la Comisión de las leyes pertinentes y a la manera en que las había aplicado al análisis de los datos. UN واستند قرار المحكمة إلى الطريقة التي تم بها إجراء إعادة تسجيل الباراكوات في الاتحاد الأوروبي والطريقة التي فسّرت بها اللجنة القوانين ذات الصلة وطبقتها على التحليل الذي أجرته للبيانات.
    El CSP había decidido no registrar ninguna formulación con paraquat en 2006 y revocó las autorizaciones que se habían concedido previamente. UN وقد قررت لجنة مبيدات الآفات في منطقة الساحل ألا تقوم بتسجيل أي تركيبة تحتوي على الباراكوات في عام 2006، كما ألغت جميع التصريحات الصادرة في السابق.
    El CSP había decidido no registrar ninguna formulación con paraquat en 2006 y revocó las autorizaciones que se habían concedido previamente. UN وقد قررت لجنة مبيدات الآفات في منطقة الساحل ألا تقوم بتسجيل أي تركيبة تحتوي على الباراكوات في عام 2006، كما ألغت جميع التصريحات الصادرة في السابق.
    5.1.3 Laboratorio - La presencia de paraquat en la orina es un indicador de la absorción del compuesto. UN المختبر - وجود الباراكوات في البول دليل على امتصاص المركّب.
    5.2 VIGILANCIA - Los niveles de paraquat en la orina son el método de más fácil acceso para indicar la absorción de paraquat. UN المراقبة - تُمثل مراقبة مستويات الباراكات في البول أسرع وسيلة متاحة لتحديد امتصاص الباراكات.
    En un estudio del Reino Unido con aplicación anual, los residuos del paraquat en el suelo fueron el 17% del máximo teórico después de 20 años. UN وفي دراسة أُجريت في المملكة المتحدة على أساس استخدام سنوي، بلغت مخلفات الباراكات في التربة نسبة 17 في المائة من الحد الأقصى النظري بعد مرور 20 سنة.
    2.1.3 Productos de excreción - La administración por vía oral de dicloruro de paraquat en ratas dio como resultado una excreción del 94% en las heces y del 6% en la orina dentro de las 48 horas. UN منتجات الإفراغ - أفضى تقديم ثاني كلوريد الباراكوات إلى الفئران عن طريق الفم إلى إفراغه بنسبة 94 في المائة في البراز و6 في المائة في البول خلال فترة 48 ساعة.
    A largo plazo: En un estudio de alimentación de 26 a 27 meses de dicloruro de paraquat en perros aumentó la mortalidad y hubo cambios pulmonares a 125 mg/kg dieta (3.125 (mg/kg)/día), pero no se observaron efectos a 50 mg/kg (1,25 (mg/kg) / día). UN المدى الطويل: بناء على دراسة غذائية دامت ما بين 26 و27 شهرا بشأن تقديم ثاني كلوريد الباراكوات إلى الكلاب سُجّل تزايد في الوفيات وتغيرات في الرئة عند تناول التركيبة بنسبة 125 ملغ/كلغ في الغذاء اليومي (3,125 (ملغ/كلغ) في اليوم) لكنه لم يُسجّل أي تأثير عند تناول التركيبة بنسبة 50 ملغ/كلغ (1.25 (ملغ/كلغ) في اليوم.
    A largo plazo: En un estudio de alimentación de 26 a 27 meses de dicloruro de paraquat en perros aumentó la mortalidad y hubo cambios pulmonares a 125 mg/kg dieta (3.125 (mg/kg)/día), pero no se observaron efectos a 50 mg/kg (1,25 (mg/kg) / día). UN المدى الطويل: بناء على دراسىة غذائية دامت ما بين 26 و27 شهرا بشأن تقديم ثنائي كلوريد الباراكات إلى الكلاب سُجّل تزايد في الوفيات وتغيرات في الرئة عند تناول التركيبة بنسبة 125 ملغ/كلغ في الغذاء اليومي (3.125 (ملغ/كلغ) في اليوم) لكنه لم يُسجّل أي تأثير عند تناول التركيبة بنسبة 50 ملغ/كلغ (1.25 (ملغ/كلغ) في اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus