| No sé por qué no pensé en eso cuando los más grandes se burlaban de mí en la escuela. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا لم أفكر في ذلك عندما كان الأطفال ينبحون ورائي في صالة الرياضة |
| Para ser sincera, no pensé en eso. | Open Subtitles | لأكون صريحة معك, أنا لم أنا لم أفكر في ذلك الأمر |
| Sugerí que lo dejara ir. Ni siquiera pensé en eso. | Open Subtitles | اقترحت أن تخلي سبيله ، لم أفكر بهذا حتى |
| Sabes, nunca pensé en eso. Pero sí tiene sentido. | Open Subtitles | أتعلمين , إنني لم أفكر في هذا الأمر من قبل ولكن هذا له منطق |
| ¿Por qué no pensé en eso? | Open Subtitles | لماذا لم أفكر بذلك ؟ |
| En realidad nunca pensé en eso. Sólo necesitábamos el espacio. | Open Subtitles | لم أفكّر في ذلك مطلقًا، إنّما احتجنا مساحة إضافيّة |
| No pensé en eso. | Open Subtitles | إننى لم أفكر فى هذا |
| Sí, bueno, ya pensé en eso. Solo creía que le gustaría verlo. | Open Subtitles | نعم ، حسنا , لفد فكرت في هذا فقط توقعت أن تحب مشاهدته |
| Pero anoche, antes de quedarme dormida, pensé en eso, en la oscuridad. | Open Subtitles | ولكنني كنت أفكر في ذلك ليلة أمس بينما كان يغالبني النعاس، في الظلام. |
| En verdad no pensé en eso. | Open Subtitles | لم أفكر في ذلك مستقبلاً |
| Por supuesto. ¿Por qué no pensé en eso? | Open Subtitles | بالطبع، لماذا لم أفكر في ذلك ؟ |
| Santo cielo, ¿por qué no pensé en eso? | Open Subtitles | يا إلهي.. لماذا لم أفكر في ذلك ؟ |
| Lo siento mucho. No pensé en eso. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية، لم أفكر بهذا |
| Nunca pensé en eso. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أفكر بهذا من قبل |
| ¿Por qué no pensé en eso? | Open Subtitles | لماذا لم أفكر بهذا ؟ |
| Creo que nunca pensé en eso. | Open Subtitles | أظن بأنني لم أفكر في هذا أبداً |
| Mierda, nunca pensé en eso. | Open Subtitles | اللعنة، لم أفكر في هذا من قبل. |
| Nunca pensé en eso. | Open Subtitles | لم أفكر في هذا الآمر. |
| Oh, Dios mío, nunca pensé en eso. | Open Subtitles | يا إلهي، لم أفكر بذلك قط. |
| No pensé en eso sino hasta mucho tiempo después. | Open Subtitles | لم أفكّر في ذلك إلا بعدها بوقت طويل |
| Nunca pensé en eso. | Open Subtitles | لم أفكر فى هذا ابداً |
| Lo sé, cuando el virus me afectó, pensé en eso también, acabar con el sufrimiento, pero no podía. | Open Subtitles | أعلم , عندما أثّر علي الفيروس فكرت في هذا الأمر أيضا أن أضع نهاية لمعاناتي لكنني لم أستطع |
| Buena idea. ¿Por qué no pensé en eso? | Open Subtitles | فكرة جيدة.لماذا لم افكر بذلك |
| pensé en eso durante un buen tiempo, y quería encontrar mi propia definición. | TED | فكرت بذلك على فترات منعزلة، وكنت أرغب في الخروج بتعريفي الخاص. |
| pensé en eso, y luego empecé a pensar, "¿Qué pasa con los chicos?" | Open Subtitles | فكرت في ذلك ولكني تساءلت ماذا عن الأطفال ؟ |
| ¿Cómo fue que no pensé en eso? | Open Subtitles | مثل مقبض يمكن أن ننزعه بقوة خارقة كيف اني لم افكر بهذا ؟ |
| No pensé en eso primero. | Open Subtitles | لكن لم يخطر هذا ببالي أولاً لميخطرفحسب. |
| - pensé en eso. | Open Subtitles | فكرتُ في ذلك |
| Ya pensé en eso. | Open Subtitles | أنا فكّرتُ بذلك. |
| Sé que tus amigos son mis amigos, y ya pensé en eso. | Open Subtitles | -- أَعْرفُ بأنّ أصدقائَكَ أصدقائَي، , uh - ووأنا فكّرتُ بشأن ذلك. |