| Párr. 4: pide que se añada una referencia a la publicación pertinente del gobierno de Tailandia en la que figura la medida reglamentaria firme adoptada por ese país | UN | الفقرة 4: تطلب إضافة إشارة إلى المنشور الحكومي ذي الصلة بالإجراء التنظيمي التايلندي الأخير |
| Párr. 1: pide que se añada la fecha de la descarga accidental al final del párrafo | UN | الفقرة 1: تطلب إضافة تاريخ التصريف العرضي في نهاية الفقرة. |
| Párr.1, en el encabezamiento " Países Bajos " : pide que se añada una referencia al manejo de las existencias actuales | UN | تحت العنوان هولندا: تطلب إضافة إشارة بشأن التعامل مع الأرصدة الحالية. |
| pide que se añada la referencia " Atkins International Ltd,1998 " a las secciones del anexo 1 siguientes: | UN | يطلب إضافة المرجع " أتكنز انترناشونال ليمتد، 1998 " إلى الأجزاء التالية من المرفق 1: |
| pide que se añada " Maguire, 2000 " a las secciones el anexo 1 siguientes: | UN | يطلب إضافة المرجع " ماجيير، 2000 " إلى الأجزاء التالية من المرفق 1: |
| pide que se añada cuándo y dónde se produjo el envenenamiento de los tres trabajadores | UN | تطلب أن يضاف متى وأين حدث تسمم العمال الثلاثة |
| En el encabezamiento " Efectos sobre organismos no previstos " , pide que se añada la siguiente información: | UN | الولايات المتحدة تطلب أن تضاف تحت عنوان الآثار على الكائنات غير المستهدفة المعلومات التالية: |
| pide que se añada la siguiente información en esta sección: | UN | تطلب إضافة المعلومات التالية إلى هذا الفرع: |
| Párr. 4: pide que se añada una referencia a la publicación pertinente del gobierno de Tailandia en la que figura la medida reglamentaria firme adoptada por ese país | UN | الفقرة 4: تطلب إضافة إشارة إلى المنشور الحكومي ذي الصلة بالإجراء التنظيمي التايلندي الأخير |
| Párr. 1: pide que se añada la fecha de la descarga accidental al final del párrafo | UN | الفقرة 1: تطلب إضافة تاريخ التصريف العرضي في نهاية الفقرة. |
| Párr. 1, en el encabezamiento " Países Bajos " : pide que se añada una referencia al manejo de las existencias actuales | UN | تحت العنوان هولندا: تطلب إضافة إشارة بشأن التعامل مع الأرصدة الحالية. |
| pide que se añada la siguiente información en esta sección: | UN | تطلب إضافة المعلومات التالية إلى هذا الفرع: |
| pide que se añada una indicación genérica respecto de las directrices de la FAO sobre buenas prácticas de etiquetado para plaguicidas. | UN | تطلب إضافة بيان عام بشأن المبادئ التوجيهية لمنظمة الأغذية والزراعة بشأن الممارسات الجيدة في مجال وضع علامات التعريف لمبيدات الآفات. |
| pide que se añada la palabra sedimento al encabezamiento " Suelo " , de tal manera que diga " Suelo y sedimento " | UN | تطلب إضافة كلمة " الرواسب " إلى كلمة " التربة في العنوان ليصبح " التربة/الرواسب " |
| pide que se añada una indicación genérica respecto de las directrices de la FAO sobre buenas prácticas de etiquetado para plaguicidas. | UN | تطلب إضافة بيان عام بشأن المبادئ التوجيهية لمنظمة الأغذية والزراعة بشأن الممارسات الجيدة في مجال وضع علامات التعريف لمبيدات الآفات. |
| pide que se añada una referencia a las publicaciones gubernamentales pertinentes a las notificaciones hechas por el Canadá y la UE. | UN | يطلب إضافة مرجع إلى المطبوعات الحكومية ذات الصلة لكل من الإخطارين من كندا والاتحاد الأوروبي |
| pide que se añada la referencia " IPCS, 1990 " a las secciones del anexo 1 siguientes: | UN | يطلب إضافة المرجع " البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1990 " ، إلى الأجزاء التالية من المرفق 1: |
| Abreviaturas pide que se añada " RTECS " en siglas y abreviaturas | UN | يطلب إضافة " سجل التأثيرات السمية للمواد الكيميائية " " RTECS " في مجموعة مختصرات المعايير الأساسية |
| pide que se añada cuándo y dónde se produjo el envenenamiento de los tres trabajadores | UN | تطلب أن يضاف متى وأين حدث تسمم العمال الثلاثة |
| En el encabezamiento " formulación " , pide que se añada la abreviatura " UL " en la Lista básica de abreviaturas corrientes, o que se escriba in extenso | UN | تطلب أن يضاف الحرفان " UL " تحت العنوان " المستحضر " في مجموعة المختصرات الأساسية المعيارية أو بالاسم الكامل |
| En el encabezamiento " formulación " , pide que se añada la abreviatura " UL " en la Lista básica de abreviaturas corrientes, o que se escriba in extenso | UN | تطلب أن يضاف الحرفان " UL " تحت العنوان " المستحضر " في مجموعة المختصرات الأساسية المعيارية أو بالاسم الكامل |
| En el encabezamiento " Efectos sobre organismos no previstos " , pide que se añada la siguiente información: | UN | الولايات المتحدة تطلب أن تضاف تحت عنوان الآثار على الكائنات غير المستهدفة المعلومات التالية: |