| La Sra. Ponti concluyó su discurso destacando la necesidad de celebrar una conferencia mundial sobre la financiación del desarrollo, en la cual participarían ministros de relaciones exteriores, finanzas y comercio. | UN | وختمت السيدة بونتي كلمتها بالتشديد على الحاجة لمؤتمر عالمي معني بتمويل التنمية يشارك فيه وزراء الخارجية والمالية والتجارة. |
| El Sr. Ponti insiste... y dice que sin mi, no empiezan. | Open Subtitles | السيد "بونتي" يُصرّ, ولا يمكنهم البدء بدوني. |
| Fue producida por Georges de Beauregard y Carlo Ponti... para Rome-Paris Films, Concordia, C.C. Champion, Roma. | Open Subtitles | إنتاج جورج دي بوريجار وكارلو بونتي لصالح شركة روما-باريس للأفلام كونكورديا سي سي شامبيون روما |
| El ganador de los 200 metros estilo libre es Erik Ponti de la clase 3-5. | Open Subtitles | الفائز في الـ 200 متر سباحة حرة هو (إريك بونتي) من صف 5/3 |
| Y lo enviaron al hospital de Wehrmacht en Ponti'Eveque. | Open Subtitles | وأُرسلَ إلى وهرمانشت مستشفى في بونت لا إفيكيو. |
| La Sra. Ponti señaló que las virtudes que se han percibido en la mundialización no se han aprovechado aún, en parte debido a la amenaza de la inestabilidad de las corrientes de capital a corto plazo, y formuló tres recomendaciones concretas. | UN | 36 - السيدة بونتي أشارت إلى أن الفوائد المتوقعة من العولمة ما زالت بعيدة التحقيق، ويعزى ذلك جزئيا لتهديد تقلبات تدفقات رؤوس الأموال في الأجل القصير، وقدمت ثلاث توصيات محددة. |
| ¡El campeón general y poseedor de tres nuevos records... ¡Erik Ponti! | Open Subtitles | البطل النهائي، وحامل 3 أرقام قياسية جديدة في المدرسـة، (إريك بونتي)! |
| Ponti tiene una carta de Finlandia. | Open Subtitles | (بونتي) لديه رسالة من "فنلندا" |
| ¡Tú no, Ponti! | Open Subtitles | أنت لا، (بونتي) |
| ¿Ponti? | Open Subtitles | (بونتي)؟ ما زالتُ هنا؟ |
| ¡Erik Ponti! | Open Subtitles | (إريك بونتي)؟ |
| Erik Ponti. | Open Subtitles | (إريك بونتي)؟ |
| - ¿Erik Ponti? | Open Subtitles | -إريك بونتي)؟ |
| ¡Erik Ponti! | Open Subtitles | (إريك بونتي)! |
| Ponti. | Open Subtitles | (بونتي)! |
| Cuartel General de la Wehrmacht en Ponti'Eveque. ¡Necesito refuerzos! | Open Subtitles | (مقر ويهرماشت العام) في بونت لا إفيكيو. أَحتاجُالىتعزيزاتَ! |