| No te pregunto cómo te va, Porque lo sé. | Open Subtitles | لن أسئلك كيف حالك لأنني أعرف جيّداً |
| Por lo visto soy súper rara Porque lo sé todo de ti. | Open Subtitles | يبدو أنني غريبة لأنني أعرف كل شيء عنكِ. |
| # Porque lo sé. Cora tiene que darse cuenta # | Open Subtitles | لأنني أعرف بأن هذا والد الطفلة ليس على (كورا) أن تعرف هذا |
| No tienes que responder. Porque lo sé. | Open Subtitles | ،ليس عليك الإجابة أترين، لأني أعرف |
| Porque lo sé todo, Steven. | Open Subtitles | لأنني أعلم كل شيء يا ستيفن |
| Porque lo sé. Créeme. | Open Subtitles | لأننى أعرف ذلك صدقنى |
| Y no necesito que me digas que está mal Porque lo sé. | Open Subtitles | أبي، لستُ بحاجة لتخبرني بأنّه خطأ، لأنّني أعرف ذلك. |
| Porque lo sé. ¿Ves? | Open Subtitles | لأنني أعرف . ترى؟ |
| Porque lo sé, y punto. | Open Subtitles | لأنني أعرف ببساطة. |
| - Porque lo sé. | Open Subtitles | - لأنني أعرف ذلك .. |
| "Porque lo sé todo". | Open Subtitles | " لأنني أعرف كل شيء " |
| Porque lo sé. | Open Subtitles | لأنني أعرف |
| Porque lo sé. | Open Subtitles | لأنني أعرف. |
| Porque lo sé. | Open Subtitles | لأنني أعرف. |
| Porque lo sé. | Open Subtitles | لأنني أعرف |
| Porque lo sé. | Open Subtitles | لأنني أعرف |
| Porque lo sé. | Open Subtitles | لأنني أعرف ذلك |
| - ¿Cómo lo sabes? - Porque lo sé. | Open Subtitles | لأنني أعرف |
| Lo sé Porque lo sé, sencillamente. | Open Subtitles | لهذا أعرف لأني أعرف. |
| Shane, lo sé Porque lo sé. | Open Subtitles | (شين)، أنا أعرف لأني أعرف |
| Por eso vine. Porque lo sé. Vine porque Brian no quería hacerlo y eso no parecía correcto. | Open Subtitles | لهذا أتيت، لأنني أعلم أتيتُ لأني (براين) لن يأتي |
| Porque lo sé. | Open Subtitles | لأنني أعلم |
| Porque lo sé, está bien? | Open Subtitles | لأننى أعرف,حسنا؟ |
| Porque lo sé. | Open Subtitles | لأنّني أعرف. |