| Discurso del Excmo. Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد جورج و. بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| Confía en que el compromiso personal del Presidente de los Estados Unidos de América contribuirá a que en la Conferencia se obtengan buenos resultados. | UN | وأعرب عن أمله في أن يساعد الالتزام الشخصي من رئيس الولايات المتحدة الأمريكية على تشجيع الوصول إلى نتيجة ناجحة للمؤتمر. |
| Confía en que el compromiso personal del Presidente de los Estados Unidos de América contribuirá a que en la Conferencia se obtengan buenos resultados. | UN | وأعرب عن أمله في أن يساعد الالتزام الشخصي من رئيس الولايات المتحدة الأمريكية على تشجيع الوصول إلى نتيجة ناجحة للمؤتمر. |
| Representante Permanente ante las Naciones Unidas y miembro del Gabinete del Presidente de los Estados Unidos de América | UN | رايس الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة وعضو ديوان رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| El Presidente de la Federación de Rusia: El Presidente de los Estados Unidos de América: | UN | رئيس الاتحاد الروسي: رئيس الولايات المتحدة الأمريكية: |
| 1. Excelentísimo Señor William Jefferson Clinton, Presidente de los Estados Unidos de América | UN | 1 - فخامة السيد وليام جفرسون كلينتون، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| Discurso del Excmo. Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América | UN | خطاب فخامة السيد جورج و. بوش رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| Discurso del Excmo. Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América | UN | خطاب السيد جورج دبليو بوش رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| El Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América, es acompañado al Salón de la Asamblea General | UN | اصطحب الرئيس، جورج بوش رئيس الولايات المتحدة الأمريكية إلى قاعة الجمعية العامة. |
| El Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
| Discurso del Excmo. Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América | UN | خطاب فخامة السيد جورج بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| Nigeria encomia los esfuerzos del Presidente de los Estados Unidos de América para reunir a las partes en torno a la aplicación de la hoja de ruta. | UN | وتشيد نيجيريا بالجهود التي يبذلها رئيس الولايات المتحدة الأمريكية لجمع الأطراف في المساعي المستمرة لتنفيذ خارطة الطريق. |
| Discurso del Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América | UN | خطاب السيد جورج دبليو بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| El Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد جورج بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
| El Excmo. Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية بخطاب في الجمعية العامة. |
| Discurso del Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América | UN | خطاب السيد جورج دبليو بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| El Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد جورج دبليو بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية الى خارج قاعة الجمعية العامة. |
| 3. Discurso del Excmo. Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América | UN | 3 - خطاب يلقيه فخامة السيد جورج و. بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| 3. Discurso del Excmo. Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América | UN | 3 - كلمة يلقيها فخامة السيد جورج و. بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| Discurso del Excmo. Sr. George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América | UN | كلمة فخامة السيد جورج و. بوش، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
| II. Carta dirigida por el Presidente de la República del Sudán al Presidente de los Estados Unidos de América | UN | رسالة من رئيس جمهورية السودان لرئيس الولايات المتحدة الأمريكية التذييل الثاني |
| 9. El Presidente de la Autoridad Palestina se está reuniendo actualmente con el Presidente de los Estados Unidos de América en la Casa Blanca. | UN | 9 - واختتم كلامه قائلا إن رئيس السلطة الفلسطينية يجتمع في الوقت الراهن مع رئيس الولايات المتحدة في البيت الأبيض. |
| :: Una representante asistió al taller de la UNA-USA sobre el modo de abordar la carga que supone la provisión de cuidados y la brecha entre los géneros en el Plan de Emergencia del Presidente de los Estados Unidos de América para luchar contra el SIDA (Nueva York, 12 de marzo) | UN | :: حضر ممثل حلقة العمل التي عقدتها الرابطة حول موضوع معالجة عبء الرعاية والفجوات بين الجنسين في خطة الطوارئ للإغاثة من الإيدز التي طرحها رئيس الولايات المتحدة (نيويورك، 12 آذار/مارس) |
| Malasia acoge con beneplácito la reciente declaración del Presidente de los Estados Unidos de América en Praga, reafirmando su compromiso de lograr un mundo libre de armas nucleares. | UN | وقال إن ماليزيا ترحب بالتصريح الذي أدلى به رئيس الولايات المتحدة مؤخراً في براغ، وأكد فيه من جديد التزامه بعالمٍ خالٍ من الأسلحة النووية. |