| procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 41 DEL PACTO | UN | سادس عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد |
| procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 41 DEL PACTO | UN | سادس عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد |
| XIV. procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo facultativo | UN | رابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري 21 |
| procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto | UN | سادس عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد |
| XVIII. procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 21 DE LA CONVENCIÓN | UN | ثامن عشر- الإجراء المقرر للنظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 21 من الاتفاقية |
| procedimiento para el examen de las comunicaciones individuales | UN | الإجراءات المتبعة لدى النظر في الرسائل الموجهة من الأفراد |
| XVII. procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS DE ACUERDO CON EL PROTOCOLO FACULTATIVO | UN | سابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
| procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 41 DEL PACTO | UN | سادس عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد |
| XIII. procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 76 DE LA CONVENCIÓN 25 | UN | ثالث عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 76 من الاتفاقية 22 |
| XIV. procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 77 DE LA CONVENCIÓN 25 | UN | رابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 77 من الاتفاقية 22 |
| XIII. procedimiento para el examen de las comunicaciones | UN | ثالث عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة |
| procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 41 DEL PACTO | UN | سادس عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد |
| XVII. procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS DE ACUERDO CON EL PROTOCOLO FACULTATIVO | UN | سابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
| XIII. procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 76 DE LA CONVENCIÓN 15 | UN | ثالث عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 76 من الاتفاقية 13 |
| XIV. procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 77 DE LA CONVENCIÓN 15 | UN | رابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 77 من الاتفاقية 13 |
| procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 76 DE LA CONVENCIÓN | UN | ثالث عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 76 من الاتفاقية |
| XIV. procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 76 DE LA CONVENCIÓN 37 | UN | رابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 76 من الاتفاقية 28 |
| XV. procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 77 DE LA CONVENCIÓN 37 | UN | خامس عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 77 من الاتفاقية 28 |
| XIV. procedimiento para el examen de las comunicaciones RECIBIDAS EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 76 DE LA CONVENCIÓN | UN | رابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 76 من الاتفاقية |
| XX. procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 21 de la Convención 291 | UN | عشرون - الإجراء المقرر للنظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 21 من الاتفاقية 352 |
| XX. procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 21 de la Convención Artículo 91 | UN | عشرون - الإجراء المقرر للنظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 21 من الاتفاقية |
| procedimiento para el examen de las comunicaciones individuales | UN | الإجراءات المتبعة لدى النظر في الرسائل الموجهة من الأفراد |