| Total reclasificaciones de puestos puestos propuestos para 2000 | UN | الوظائف المقترحة لعام 2000 3 18 65 155 333 467 66 223 033 3 363 4 141 |
| Sustitúyase puestos propuestos para 2010 por puestos propuestos para 2011 | UN | تُعدل عبارة الوظائف المقترحة لعام 2010 لتصبح كما يلي الوظائف المقترحة لعام 2011 |
| puestos propuestos para el bienio 1994-1995 | UN | للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ الوظائف المقترحة للفترة |
| El objetivo debería ser aumentar la eficacia y la rendición de cuentas y mejorar la gestión, sin provocar un incremento en el número de puestos o la categoría de los puestos propuestos para la Oficina del Representante Especial del Secretario General u otras dependencias. | UN | وينبغي أن يكون الهدف هو زيادة الكفاءة، والمساءلة، وتحسين الإدارة؛ كما ينبغي ألا يسفر ذلك عن زيادة عدد الوظائف أو مستوى رتب الوظائف المقترحة في مكتب الممثل الخاص للأمين العام أو في وحدات أخرى. |
| puestos propuestos para 2005-2006 | UN | القوام المقترح للفترة 2005/2006 |
| puestos propuestos para diciembre de 2010 | UN | المقترحة لكانون الأول/ ديسمبر 2010 |
| puestos propuestos para 2013 | UN | الوظائف المعتمدة لعام 2012 الوظائف المقترحة لعام 2013 |
| VI. Recursos humanos: cambios de puestos El total de puestos propuestos para 2015 es de 192, frente a 199 en el presupuesto aprobado para 2014. | UN | 56 - يبلغ عدد الوظائف المقترحة لعام 2015 ما مجموعه 192 وظيفة، مقارنة بـ 199 وظيفة في الميزانية المعتمدة لعام 2014. |
| puestos propuestos para 2008 | UN | الوظائف المقترحة لعام 2008 التغيير |
| puestos propuestos para 2011 | UN | الوظائف المقترحة لعام 2011 التغير |
| puestos propuestos para 2011 | UN | الوظائف المقترحة لعام 2011 التغير |
| puestos propuestos para 2000 | UN | الوظائف المقترحة لعام 2000 |
| Las razones que explican las diferencias en el número de puestos propuestos para el ejercicio 2007/2008 frente a los puestos aprobados para 2006/2007 son las siguientes: | UN | 154-وترد فيما يلي أسباب الفروق في عدد الوظائف المقترحة للفترة 2007-2008 مقارنة بالوظائف المعتمدة للفترة 2006-2007: |
| puestos propuestos para el período comprendido entre enero y julio de 2008 | UN | الوظائف المقترحة للفترة من كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 2008 |
| puestos propuestos para el final de agosto de 2008 | UN | الوظائف المقترحة في نهاية آب/ أغسطس 2008 |
| puestos propuestos para 2006/2007 | UN | القوام المقترح للفترة 2006/2007 |
| puestos propuestos para enero de 2011 | UN | المقترحة لكانون الثاني/ يناير 2011 |
| puestos propuestos para 2004/2005 | UN | الموارد المقترحة للفترة 2004/2005 |
| puestos propuestos para 2007 | UN | المعتمد لعام 2006 المقترح لعام 2007 |
| puestos propuestos para 2005/2006 | UN | الأعداد المقترحة للفترة 2005/2006 |
| puestos propuestos para 2007 | UN | مقترحة لعام 2007 التغير |
| VIII.28 Los recursos no relacionados con puestos propuestos para 2014-2015 ascienden a la suma estimada de 2.476.700 dólares, lo que supone una disminución de 498.700 dólares (16,8%) con respecto a los recursos para 2012-2013 a valores revisados. | UN | ثامنا-28 تبلغ الموارد المقدّرة غير المتعلقة بالوظائف المقترحة للفترة 2014-2015 ما قدره 700 476 2 دولار، بانخفاض قدره 700 498 دولار، أو 16.8 في المائة، بالمقارنة مع موارد الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة. |
| puestos propuestos para junio de 2010 | UN | المقترحة لحزيران/يونيه 2010 |
| El número de puestos propuestos para cada programa se indica en la descripción correspondiente al programa en cuestión; en el anexo II figura la plantilla total propuesta. | UN | ويرد عدد الوظائف المقترحة لكل برنامج في النص الخاص بذلك البرنامج؛ ويرد جدول ملاك اجمالي مقترح في المرفق الثاني. |
| Las recomendaciones de la Comisión sobre los recursos relacionados y no relacionados con puestos propuestos para el período 2008/2009 tienen en cuenta lo que a su juicio presta un apoyo más directo a las necesidades operacionales sobre el terreno. | UN | وتأخذ اللجنة في الحسبان في توصياتها المتصلة بالموارد المقترحة المتعلقة بالوظائف وغير المتعلقة بالوظائف للفترة 2008-2009 ما ترى أنه يدعم بصورة مباشرة للغاية الاحتياجات العملياتية في الميدان. |
| Sobre esta base, la Comisión recomienda la aceptación de los recursos no relacionados con puestos propuestos para el UNMOGIP. | UN | وعلى هذا الأساس، توصي اللجنة الاستشارية بقبول الموارد غير المتعلقة بالوظائف والمقترحة لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في كل من الهند وباكستان. |
| La disminución de 3.616.500 dólares de las necesidades en relación con esta partida obedece a la reducción de la dotación autorizada de Voluntarios de las Naciones Unidas desde 162 en 2008/2009 hasta los 28 puestos propuestos para el período económico 2009/2010. | UN | 109 - يرجع التخفيض في الاحتياجات بمبلغ 500 616 3 دولار تحت هذا العنوان إلى تخفيض العدد المأذون به لمتطوعي الأمم المتحدة من 162 وظيفة في الفترة 2008/2009 إلى 28 وظيفة مقترحة للفترة 2009/2010. |