| No, soy el que te dijo qué estaba pasando con Lux y Tasha. | Open Subtitles | لا. أنا التي أخبرتك ما كان يحدث مع لاكس و تاشا |
| SR: ¿Qué estaba pasando en mi cerebro mientras estaba recordando a mi ex? | TED | ستيف: ما الذي كان يحدث في دماغي بينما كنت أتذكَّر حبيبتي السابقة؟ |
| ¿Lo qué estaba buscando tu amigo Ben en los servidores, es malo? | Open Subtitles | عن ماذا كان يبحث صديقك بن في الخوادم الأمر سيء |
| Lo sé, no soy inocente, pero nunca he olvidado para qué estaba luchando. | Open Subtitles | أعرف أنني ليست بريئة، ولكني لم تغب ما كنت أناضل ل. |
| ¿Por qué estaba con autoridades locales? Tu gente debía ir a recogerla. | Open Subtitles | ماذا كانت تعمل معهم بحق الجحيم الم ترسل الرجال لالتقاطها |
| Quiero decir, yo no... yo no no sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | أعني .. لم أكن أعلم بماذا كنت أفكر بهذا الشئ |
| ¿Puede decirme qué estaba haciendo cuando sintió el dolor en el pecho? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري ماذا كنت تفعل عندما شعرت بالألم الصدري؟ |
| Esto es, que cuando el mes 12 se acerca, se dirán ¿Qué estaba pensando? ¿Esperar un mes más por 60 dólares? | TED | هذا هو، مثل مقاربة ال 12 شهراً، ستقولون، ما الذي كنت أفكر به، أنتظر شهراً إضافياً ل 60 دولاراً؟ |
| Como dije, estaba a media cuadra, pero era claro qué estaba pasando. | Open Subtitles | كما قلت، كنت أقف بعيداً ولكني رأيت ما كان يحدث |
| Soy la única persona que queda que sabía en qué estaba trabajando. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد المُتبقي الذي يعلم ما كان يعمل عليه |
| Bueno, pero ¿qué estaba haciendo Donald justo antes? | TED | حسنًا ولكن ما الذي كان يفعله قبل أن يأتي هنا مباشرة؟ |
| ¿Qué estaba el otro extraterrestre-- qué estaba haciendo durante todo esto? | Open Subtitles | الذي كان الأجنبي الآخر، الرمادي؟ ماذا هل كان يعمل أثناء كلّ هذا؟ |
| El azúcar se había acabado y me pregunté qué estaba ocurriendo Sabía que estaba hambrienta. | Open Subtitles | بعد نفاذ السكر منذ فترة كنت أتسائل ماذا كان يحدث لي أعلم بأننيّ كنت جائعة |
| Sabes, deberíamos haberle dicho al tío Ron qué estaba interrumpiendo. | Open Subtitles | أتعرفى .. كان يجب ان نخبر عمى رون ماذا كان يقاطع |
| Porque usted tenía una visión amplia y entendía qué estaba en juego. | Open Subtitles | لأنك دائماً ما كنت بعيدة النظر، وكنت تدركين حجم المخاطرة. |
| Es importante que sepamos qué estaba haciendo en las horas previas a su muerte. | Open Subtitles | من المهم أن نعرف ماذا كانت تفعل في الساعات التي سبقت مقتلها |
| - Sheila... - No, Louis, ¿sabes qué estaba pensando en todo el camino hacia acá? | Open Subtitles | لا، أكره بأنك تقوم بالعمل هل تعلم بماذا كنت أفكر بطريقي إلى المستشفى؟ |
| Esta mañana, y le dije que eras el amor de mi vida... y que no sabia qué estaba haciendo, que debi haberme vuelto temporariamente loca | Open Subtitles | هذا الصباح، أخبرتها بانك حب حياتي وأني لم أكن أعي ماذا كنت افعل وأن ذلك لابد وأنه حالة جنون مؤقته |
| Dios mío. ¿Qué estaba yo pensando? | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اصدق هذا ما الذي كنت اعتقده؟ |
| No sé en qué estaba pensando. Pero de pronto comencé a seguirla. | Open Subtitles | لاأعرف فيما كنت أفكر , ولكني فجأة بدأت في ملاحقتها |
| Ahora que veo este lugar, no sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | الآن وأنا أرى هذا المكان، لا أعرف بما كنت أفكر. |
| ¿Qué estaba haciendo ella allá? Recordándome cómo yo solito le arruiné su Gala de Invierno. | Open Subtitles | ما الذي كانت تفعله هناك ؟ لتذكرني كيف أنني خربت حفلها فيما مضى |
| A los detenidos no se les daba una notificación escrita, y algunos de ellos afirmaron que nunca se les dijo qué estaba ocurriendo. | UN | ولم يتلق المحتجزون أي إخطار كتابي، وزعم بعضهم أنهم لم يبلغوا أبدا بما كان يجري. |
| Gina, dije muchas cosas la semana pasada, y la verdad es que no sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | قلتُ الكثير من الأشياء الأسبوع الماضي والحقيقة أني لم أكن أعلم ما كنتُ أفكر به |
| No sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | لا أعلم فيم كنت افكر. |
| Me siento fatal. ¿Pero en qué estaba pensando al meterse a la casa con una pistola? | Open Subtitles | أعني , أشعر بالسوء , لكن بماذا كان يفكّر بالتسلل إلى منزلنا حاملاً مسدساً معه ؟ |