| Esperen, esperen. ¿$200? ¿De qué habla? | Open Subtitles | إنتظر يا رجل 200 دولار ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| Fue lo que ella dijo. No sé de qué habla... | Open Subtitles | , ذلك ما قالته هي , لا أفهم ما الذي تتحدث عنه |
| - No sé de qué habla... - ¡Empieza a hablar o te ahogo! - Es un corrupto y lo sé. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتحدث ابدئي بالكلام و إلا سأخنقك |
| No sé de qué habla, pero gracias por las flores. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تتحدث عنه ولكن شكراً على الأزهار. |
| ¡No sé de qué habla! | Open Subtitles | انا لا ادري ما الذي تتحدثين عنه |
| - Tiene que morir. - No sé de qué habla. | Open Subtitles | ـ أنت يجب أن تموت ـ أنا لا أعرف ما الذى تتحدث عنه |
| ¿De qué habla? ¿Quién tiene viruela? | Open Subtitles | ما الذي يتحدث عنه من هو المصاب بالجدري ؟ |
| Señorita, no sé de qué habla. | Open Subtitles | سيدتي، لا أَعرف عن ماذا تتحدثين. |
| No sé de qué habla, no sé qué quiere de mí, juro que no. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تتحدث عنه, لا أعلم ماذا تريد مني, أقسم بإنني كذلك. |
| Necesito que salga de aquí, por favor. - ¿De qué habla? | Open Subtitles | سيدتي اريدك ان تستديري وتعودي ادراجك ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| - en la escena del crimen. - No tengo ni idea de qué habla. | Open Subtitles | في مسرح الجريمة أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
| - ¿De qué habla? | Open Subtitles | الآنسة تيرنستايل ؟ ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| - ¿De qué habla? | Open Subtitles | عـن ماذا تتحدث أيها الكولونيل ؟ |
| - No sé de qué habla. - No me engañarás. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث - لا أريد المراوغة - |
| Vi tu barriguita. ¿De qué habla? Bueno, de todas maneras... | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه ؟ على أي حال.. |
| No sé de qué habla. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه |
| No sé de qué habla. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذى تتحدث عنه , أبى |
| - Creo que están en Atlanta. ¿De qué habla él? | Open Subtitles | ـ اعتقد انهم في اطلانطا ـ ما الذي يتحدث عنه |
| Sí. Sé de qué habla. | Open Subtitles | نعم, انا اعلم ماذا تتحدثين عنه |
| ¿Sabe de qué habla? Si es así, le aconsejo que me lo diga. | Open Subtitles | هل تعرف مالذي يتحدث عنه ؟ |
| - No sé de qué habla. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدّث عنه |
| ¡No sé de qué habla! | Open Subtitles | لا أَعْرفُ عن ماذا تتكلم |
| Dime de qué habla, vamos, hombre. | Open Subtitles | تستطيع أن تخبرنى عن ماذا يتحدث |
| ¿De qué habla? | Open Subtitles | ما الذى يتحدث عنه ؟ |
| El Signo. No sé de qué habla. | Open Subtitles | العلامة لا أعرف ماذا تتحدّث عنه |
| No sé de qué habla. - Estoy en mi descanso, así que... | Open Subtitles | لا اعلم مالذي تتحدثين عنه انا في وقت استراحة الغداء لذا ... |
| ¿De qué habla? El baile acaba de empezar. Sólo bailamos dos veces. | Open Subtitles | ما الذى تتحدثين عنه ، لقد بدأ الرقص لتوه لقد رقصت معك مرتين فقط |