| Tenemos que encontrar y medir los cocodrilos más grandes vivientes de hoy. | TED | كان علينا أن نجد ونقيس التماسيح الأضخم والتي تعيش اليوم. |
| Tenemos que encontrar algo que vender con unos cuantos ceros de más. | Open Subtitles | يجب أن نجد شيء آخر لنبيعه بأصفار إضافيه في آخره |
| Solo tenía que encontrar un enfoque diferente para hacer el arte que quería. | TED | فقط على أن أجد نهجاً مختلفاً لكي أصنع الفن الذي أردته. |
| Las ciudades tienen que encontrar su voz política si queremos cambiar las cosas. | TED | على المدن أن تجد صوتها السياسي إذا أردنا أن نغير شيئًا. |
| Teníamos que encontrar la dirección de las 78 personas que dijiste que quizás querían herirte. | Open Subtitles | كان علينا ان نجد عناوين الـ78 شخص الذين قلت عنهم اننهم قد يؤذونك |
| Pero si alguna de nosotras quiere vivir en la Universidad de sus sueños, tenemos que encontrar la debilidad de Nelly y explotarla. | Open Subtitles | لكن إذا أي واحدة منا تريد أن تعيش حلم الكلية يجب أن نعثر على نقطة ضعف نيلي يوكي ونستغلها |
| No hay tiempo. Tenemos que encontrar otro punto de energía, y rápido. | Open Subtitles | لا يوجد وقت , علينا أن نجد بقعة ساخنة بسرعة |
| Vamos a tener que encontrar una institución adecuada, y podría sugerirle una, que considero que es la mejor. | Open Subtitles | يجب أن نجد له مدرسة ملائمة وأنا يمكن أن أقترح لك معهداّ يعتبر هو الأفضل |
| Sólo tenemos que encontrar la manera de controlarte cuando te encuentres así. | Open Subtitles | يجب فقط أن نجد طريقة لنتحكم فيك في هذه الحالة |
| Mira, estoy segura de que tienes muchas preguntas pero ahora tenemos que encontrar mi nave. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن لديك الكثير من الأسئلة لكننا الآن يجب أن نجد سفينتي |
| Tenemos que encontrar a esos matones antes de que comience la venta. | Open Subtitles | يجب أن نجد أولاء المتنمرين قبل أن يبدأ مزاد المخبوزات |
| Hay que encontrar la forma de ayudarla. ¿Pasamos por alto alguna leyenda? | Open Subtitles | ، علينا أن نجد طريقة لمساعدتها ربما هناك أسطورة نفتقدها |
| En otras palabras, tenía que encontrar la forma de asegurarme de que mi creatividad sobreviviera a su propio éxito. | TED | بعبارة أخرى، كان علي أن أجد طريقة ما أتأكد من خلالها أن إبداعي قد تجاوز نجاحه. |
| Solo tenía que encontrar la forma para que Momposhi también creyera en Linet. | TED | كان عليّ فقط أن أجد طريقة لأجعل موموشي يؤمن بلينيت أيضًا. |
| Es cierto, tendría que encontrar un lugar para esconder el cuerpo hasta la noche. | Open Subtitles | آه، هذا صحيح.لقد نسيت. علىَّ أن أجد مكاناً لإخفاء الجثة إلى الليل. |
| ¿Por qué? Esto no se suponía que tenía que pasar. Tienes que encontrar el clavo. | Open Subtitles | . ليس من المفترض أن يحدث هذا . أنت يجب أن تجد دعامة |
| Así que la Iglesia de Oriente tenía que encontrar otras vías de expansión. | Open Subtitles | وبالتالي فإن الكنيسة الشرقية كان عليها أن تجد سُبلاً أخرى للتوسع |
| Tenemos que encontrar más dinero para el diseño de juegos. | TED | علينا ان نجد التمويل الكافي من اجل تصميم الالعاب التعليمية |
| Tenemos que encontrar al segundo antes de que otro pecado se cometa. | Open Subtitles | ولابد أن نعثر على الفارس الثاني، قبل أن يرتكب خطيئته |
| Tengo que encontrar a Johnny "Garganta de Oro" y no sé dónde está. | Open Subtitles | على أن أعثر على جونى هذا و لا نعرف أين هو |
| Oh, bueno, todos tenemos nuestras carreras, pero tienes que encontrar tiempo para el amor. | Open Subtitles | أوه , حسناً جميعنا لديه وظائف ولكن عليكِ أن تجدي وقتً للحب |
| Sólo sé que mañana se va a encontrar con una mujer y que yo tengo que encontrar luchadores antes de eso. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انه لديه لقاء مع امرأة ما غدا و يجب ان اجد هؤلاء الفتية قبل ذلك |
| Hay que encontrar nuevos mecanismos para movilizar fondos para el desarrollo industrial y lograr el apoyo de más socios. | UN | ولا بد من إيجاد آليات جديدة لحشد الأموال وكسب المزيد من الشركاء للمساعدة في التنمية الصناعية. |
| Uno puede encontrar un muro cada tanto pero uno tiene que encontrar la manera de pasarlo por encima, rodearlo o atravesarlo | TED | ربما سيواجهك جدار من حين الى اخر ولكن عليك ان تجد طريقة لتجاوزه .. الالتفاف حوله .. اختراقه |
| Todo el mundo tiene dentro una pasión por algo, sólo tienen que encontrar ese "algo". | Open Subtitles | كل شخص لديه عاطفة نحو شىء داخله عليه فقط أن يجد هذا الشىء |
| Tenemos que encontrar un buen sujeto. Alguien de corazón y mente nobles... | Open Subtitles | يتحتم علينا العثور على شخص مناسب يتمتّع بقلبٍ وعقل نبيل |
| Unidos en la diversidad, tenemos que encontrar nuestros propios caminos para construir nuestro futuro. | UN | وإذ يوحدنا تنوعنا، علينا أن نكتشف أساليبنا الخاصة بنا لبناء مستقبلنا. |
| Mira, todavía tenemos que encontrar una banda para el abuelo, así que... | Open Subtitles | انظر، مازلنا نحتاج لإيجاد فرقة موسيقية من أجل جدي، لذا |
| Tenemos que encontrar a este demonio ya o iremos los dos a la cárcel. | Open Subtitles | نحن بحاجة للعثور على هذا الشيطان بسرعة أو كلانا سنذهب إلى السجن. |