"recursos ordinarios y de cofinanciación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الموارد العادية وموارد التمويل المشترك
        
    • الموارد العادية ومن موارد التمويل المشترك
        
    En 2009, los ingresos del UNFPA correspondientes a recursos ordinarios y de cofinanciación ascendieron a 762,1 millones de dólares. UN وفي عام 2009، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك 762.1 مليون دولار.
    recursos ordinarios y de cofinanciación UN ثانيا - الموارد العادية وموارد التمويل المشترك
    En 2010, los ingresos del UNFPA en concepto de recursos ordinarios y de cofinanciación fueron de 866,5 millones de dólares (cuadro 1). UN 8 - وفي عام 2010، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك 866.5 مليون دولار (الجدول 1).
    recursos ordinarios y de cofinanciación UN ثانيا - الموارد العادية وموارد التمويل المشترك
    El Director de la División de Información y Relaciones Externas presentó el Informe sobre las contribuciones de los estados miembros y otros al UNFPA y proyecciones de ingresos para 2012 y años futuros (DP/FPA/2012/7) y proporcionó información actualizada sobre las estimaciones relativas a las previsiones de ingresos en concepto de recursos ordinarios y de cofinanciación. UN 123 - عرض مدير شعبة الإعلام والعلاقات الخارجية التقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان والإيرادات المتوقعة لعام 2012 والسنوات المقبلة (DP/FPA/2012/7)، وقدم آخر المعلومات المتوفرة عن تقديرات الإيرادات المتوقعة من الموارد العادية ومن موارد التمويل المشترك.
    Al proporcionar más detalles sobre los recursos ordinarios y de cofinanciación, subrayó las iniciativas del UNFPA para diversificar y ampliar la base de donantes del Fondo. UN وفي معرض سرد التفاصيل الإضافية بشأن الموارد العادية وموارد التمويل المشترك أكّدت على ما بذله الصندوق من جهود لتنويع وتوسيع قاعدة المانحين للصندوق.
    recursos ordinarios y de cofinanciación UN ثانيا - الموارد العادية وموارد التمويل المشترك
    recursos ordinarios y de cofinanciación UN ثانيا - الموارد العادية وموارد التمويل المشترك
    Al proporcionar más detalles sobre los recursos ordinarios y de cofinanciación, subrayó las iniciativas del UNFPA para diversificar y ampliar la base de donantes del Fondo. UN وفي معرض سرد التفاصيل الإضافية بشأن الموارد العادية وموارد التمويل المشترك أكّدت على ما بذله الصندوق من جهود لتنويع وتوسيع قاعدة المانحين للصندوق.
    Anexo 8: Clasificación de los principales donantes según su contribución per cápita a los recursos ordinarios y de cofinanciación para 2005 y 2006 al 31 de diciembre de 2006 UN المرفق 8: ترتيب مساهمات المانحين الرئيسيين في الموارد العادية وموارد التمويل المشترك حسب نصيب الفرد من المساهمة لعامي 2005 و 2006 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006
    En 2009 los ingresos del UNFPA correspondientes a recursos ordinarios y de cofinanciación ascendieron a 762,1 millones de dólares (cuadro 1). UN 8 - وفي عام 2009، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك 762.1 مليون دولار (الجدول 1).
    Las demás divisiones del UNFPA dedican sus gastos variables (gastos totales menos gastos fijos) a la gestión y administración de los recursos ordinarios y de cofinanciación. UN وتخصص بقية شُعب صندوق الأمم المتحدة للسكان تكاليفها المتغيرة (مجموع التكاليف مطروحا منها التكاليف الثابتة) لتنظيم وإدارة كل من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك.
    Constituye una alternativa a las modalidades de financiación tradicionales (recursos ordinarios y de cofinanciación) al ofrecer un mecanismo de financiación más rápido y flexible. UN وهي توفر بديلا عن ترتيبات التمويل التقليدية (الموارد العادية وموارد التمويل المشترك) حيث تعمل بوصفها آلية أسرع وأكثر مرونة.
    De conformidad con el marco integrado de recursos financieros del plan estratégico actual del UNFPA, el total de necesidades de recursos ordinarios y de cofinanciación asciende a 2.649 millones de dólares en el cuadrienio (para el período inicial 2008-2011). UN 10 - ووفقا للإطار المتكامل للموارد المالية المتضمن في الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان تبلغ الاحتياجات من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك (للفترة الأصلية 2008-2011) 649 2 مليون دولار لمدة أربع سنوات.
    En 2011, los ingresos del UNFPA en concepto de recursos ordinarios y de cofinanciación fueron de 932,7 millones de dólares (cuadro 1), lo que representa un aumento del 7,6% respecto a 2010. UN 9 - في عام 2011، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك 932.7 مليون دولار (الجدول 1)، أي بزيادة بنسبة 7.6 في المائة عن عام 2010.
    En 2012, los ingresos del UNFPA por concepto de contribuciones correspondientes a recursos ordinarios y de cofinanciación fueron de 963,2 millones de dólares (cuadro 1), lo que representa un aumento del 8,1% respecto a 2011. UN 9 - في عام 2012، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك 963.2 مليون دولار (الجدول 1)، وهو مايمثل زيادة بنسبة 8.1 في المائة عن عام 2011.
    En 2013 los ingresos del UNFPA por concepto de contribuciones correspondientes a recursos ordinarios y de cofinanciación fueron de 957,9 millones de dólares (cuadro 1), lo que representa una disminución del 0,6% respecto de 2012. UN 10 - في عام 2013، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك 957.9 مليون دولار (الجدول 1)، وهو يمثل انخفاضا بنسبة 0.6 في المائة عن عام 2012.
    3. Toma nota también de que el total de contribuciones al UNFPA en 2012 (recursos ordinarios y de cofinanciación) aumentó en un 8,1%, desde 890,8 millones en 2011 hasta 963,2 millones; UN 3 - يحيط علماً كذلك بأن إجمالي المساهمات في عام 2012 (من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك) إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان زاد بنسبة 8.1 في المائة ليصل إلى 963.2 مليون دولار من واقع 890.8 مليون دولار في عام 2011؛
    3. Toma nota también de que el total de contribuciones al UNFPA en 2012 (recursos ordinarios y de cofinanciación) aumentó en un 8,1%, desde 890,8 millones en 2011 hasta 963,2 millones; UN 3 - يحيط علماً كذلك بأن إجمالي المساهمات في عام 2012 (من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك) إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان زاد بنسبة 8.1 في المائة ليصل إلى 963.2 مليون دولار من واقع 890.8 مليون دولار في عام 2011؛
    El Director de la División de Información y Relaciones Externas presentó el Informe sobre las contribuciones de los estados miembros y otros al UNFPA y proyecciones de ingresos para 2012 y años futuros (DP/FPA/2012/7) y proporcionó información actualizada sobre las estimaciones relativas a las previsiones de ingresos en concepto de recursos ordinarios y de cofinanciación. UN 123 - عرض مدير شعبة الإعلام والعلاقات الخارجية التقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان والإيرادات المتوقعة لعام 2012 والسنوات المقبلة (DP/FPA/2012/7)، وقدم آخر المعلومات المتوفرة عن تقديرات الإيرادات المتوقعة من الموارد العادية ومن موارد التمويل المشترك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus