| Serán mucho mejores que los bichos raros de la clase de Reese. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه أفضل من مهرجان الأغبياء في صف ريس |
| De alguna manera Reese logró sobrevivir a un ataque masivo de Replicadores. | Open Subtitles | بطريقة ما ريس استطاعت البقاء من هجوم شامل من الربلكيتورز |
| - Ellos no te entienden, Reese. - Nunca quise hacerle daño a nadie. | Open Subtitles | أنهم لا يفهمونك ريس أنا لم أقصد أبدا ايذاء أي أحد |
| Está en esa foto con Jack Reese. Querrás ir a ver a Mickey Rayborn. | Open Subtitles | ,إنه في تلك الصورة مع جاك ريس تحتاج الذهاب لرؤية ميكي ريبورن |
| ...el consejero político de Merlin Reese cuando estaba en la Home Office con Roger Darlington. | Open Subtitles | .. المستشار القانوني لمارلين ريز عندما كان في وزارة الداخلية مع روجر دلينجتون |
| ¡Van por la novena, las bases están llenas y Pee-Wee Reese llegó al plato! | Open Subtitles | هي قمةُ التُسعِ، إنّ القواعدَ محمّلة... و بي وي رييس في لوحة |
| ¿Tu porra te ha pedido el divorcio, Reese? | Open Subtitles | أهذه عصا قانونك لاجبارى على الانفصال , ريس ؟ |
| ¿Es el veneno raro que Reese usó con los niños árabes? | Open Subtitles | اليس هذا السم الذي استخدمه المخبول ريس عندما قتل الاطفال العرب؟ |
| El que mató a Muskavich conocía el veneno que usaba Reese. | Open Subtitles | مهما كان الذي فعله موسكافيتش, انه يعرف السم الذي استخدمه ريس. |
| Un lingüista ha oído por teléfono la cinta de Reese. Va a venir. ¿Sí? | Open Subtitles | لقد شغلت شريط ريس علي الهاتف لشخص يتقن لغات كثيرة وهوة قادم الي هنا. |
| ¡Y después de eso tengo que ayudar a Reese con su tarea! | Open Subtitles | "وبعد كل ذلك, ينبغي عليَ أن أساعد "ريس و"ديوي" بواجباتهم |
| Reese, por favor, déjame entrar. Quiero hablar contigo. | Open Subtitles | ريس رجاء دعيني أدخل أنا فقط أريد التحدث اليك |
| Coronel, Reese está perdiendo el control. Uno de sus Replicadores aquí abajo empezó a actuar por su cuenta. | Open Subtitles | عقيد أعتقد أن ريس فقدت السيطرة الربليكيتورز بدأو يتصرفوا بشكل فردي |
| Cuando nuestros hermanos Replicantes encontraron a la androide Reese se dieron cuenta de que era su creadora. | Open Subtitles | عندما إندمج المستنسخون إكتشفوا أن الآلية ريس إكتشفوا أنها كانت من تصنيعهم |
| Los otros han heredado el mismo defecto que tenía Reese, pero tú-- | Open Subtitles | الآخرون لديهم نفس الخطأ الذي كان لدى ريس لكن أنت... |
| "Corporación Reese Feldman". ¿Cómo le llamas a eso? | Open Subtitles | شركة ريس فيلدمان هلّ بالإمكان الاتصال بهم؟ |
| Reese Feldman no es más que un vil narcotraficante. | Open Subtitles | ريس فيلدمان ليس أكثر من تاجر مخدّرات كبير حقيقي |
| Reese está hablando con los traficantes más importantes en callejones. | Open Subtitles | ريس يجتمع بأكبر تجار المخدرات في مدينة باي في جميع أنحاء الأماكن |
| ¿Ha recibido Reese alguna llamada extraña o...? | Open Subtitles | هل استقبل ريس أي محادثات هاتفية غريبة، أو .. ؟ |
| ¿Sra. Armacost? Sherman Reese, de la NASA. | Open Subtitles | السيدة أرماكوست , أنا شيرمان ريز من ناسا |
| Reese, supongo que lo que quería decir es... que probablemente debiste pelear siendo una mujer en esta unidad. | Open Subtitles | رييس .. أعتقد ما أريد قوله هو أنك اضطررت للمناضلة |
| El mundo necesita buenos médicos, que culo. - Sra. Reese. - Hmm? | Open Subtitles | العالم يحتاج الى الأطباء الجيدين ايها الأحمق انسة رييز |
| Elliot Gould, Delbert y Linnea Reese. -Sra. | Open Subtitles | إليوت قولد، ديلبيرت و ليني ريسي |
| Arrg, un par de estos y tu primera pareja... se convertirá en Reese Witherspoon. | Open Subtitles | أجل قليل من هذا يجعل صديقك يتحول " إلى " ريزي ويترسبون |
| Y Reese y Leona te van a despedir y tu carrera va a terminar en desgracia. | Open Subtitles | وريس وليونا سوف يطردوك وحياتك العملية ستنتهي بفضيحة مُخزية |
| El noticiario se convirtió en un juzgado, Reese, porque tomé la decisión de que los votantes necesitaban un jodido abogado. | Open Subtitles | غرفة الأخبار تحولت إلى قاعة محكمة,ياريز, لأنني اتخذت قرار يقضي بأن الناخبين الأميركيين بحاجة إلى محامٍ لعين يدافع عنهم. |
| - Quita tu dedo de mi cara, Reese. - Mira... | Open Subtitles | -فلتبعد إصبعك عن وجهي,ياريس. |
| Reese y Hersh están intentando salvar a Finch, pero eso no importará si Samaritano nos mata a todos. | Open Subtitles | إنّ (ريس) و(هيرش) يحاولان إنقاذ (فينش)، لكنّ ذلك لن يهم إن قتلنا (السّامريّ). |