| No sé a quién le estás pidiendo perdón... pero lo mejor de la universidad es que puedes colgar. | Open Subtitles | لا أعرف إلى من تتذللي.. لكن أفضل ما في الكلية هو أنه يمكنك إنهاء المكالمة. |
| No sé a dónde se fueron todos. Es como un enorme vacío. | Open Subtitles | لا أعرف إلى أين ذهبوا و كأنه يوجد فراغ كبير |
| No sé a dónde fuiste, pero... estás allá adentro hablado de ser gente normal- | Open Subtitles | أتعلم،لا أعرف إلى أين أنت ذهبت لكنك أنت بداخلها،أنت تتكلم عن الوضع الطبيعي |
| Él no está aquí. Se fué. No sé a dónde se fue. | Open Subtitles | إنّه ليس هنا، لقد غادر، لا أعلم إلى أين ذهب. |
| No sé a dónde perteneces, pero no es aquí. | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين تنتمين ولكنك لا تنتمين إلى هنا يا فتاة |
| ¿Puedes decirme de qué hablas? No sé a qué te refieres. | Open Subtitles | هل أخبرتني عن ماذا تتحدثين أنا لا أعرف عن ماذا تتحدثين |
| Yo sé a dónde nos lleva. Directamente al agujero negro. | Open Subtitles | أعرف إلى أين يأخذنا مباشرةً نحو الثقب الأسود |
| Esperen. sé a dónde iremos. | Open Subtitles | إنتظروا لحظة، أنا أعرف إلى أين نحن ذاهبون.. |
| Imagino que sé a donde voy a ir después de todo. De regreso a casa. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف إلى أين سأذهب بعد كل هذا |
| No sé a dónde ir Cuál es el equipo correcto | Open Subtitles | لا أعرف إلى أى مكان سأذهب ما الفريق الصحيح؟ |
| No sé a dónde ir Cuál es el equipo correcto | Open Subtitles | لا أعرف إلى أى مكان سأذهب ما الفريق الصحيح ؟ |
| No, ya sé a dónde voy, Sólo que no sé dónde estoy. | Open Subtitles | لا, أنا أعرف إلى أين متجهة ولكن لا أعرف أين أنا. |
| La buena noticia es, que sí sé a dónde voy. La mala es, que sólo busco una habitación. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنني أعرف إلى أين سأذهب, والخبر السئ سأحتاج لغرفة واحدة |
| - ... pero no sé a dónde se dirigía. | Open Subtitles | متعدد الاختصاصات ولكن لا أعلم إلى أين توجّه. |
| Si no sé a dónde vamos, ¿cómo sé que empacar? | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين نحن ذاهبون,كيف أعلم ما أحزمه؟ |
| Conozco tu corazón y sé a lo que aún se aferra. | Open Subtitles | أنا أعلم إلى أين يميل قلبك وبمن ما زال متعلقًـا. |
| Robé tu auto. Creo que sé a dónde va. | Open Subtitles | لقد سرقت سيّارتكِ أعتقد أنني أعلم إلى أين يتّجه |
| Porque se ha marchado con mi bebé, y no sé a dónde, y cuando la llamo, no coge el teléfono. | Open Subtitles | لأنها رحلت ومعها طفلتي، ولا أعلم إلى أين، وعندما أتصل عليها، لا ترد علي. |
| No sé a qué demonios se referían, porque parece que jamás terminaremos. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا يتكلمون لأنه يبدو بأنه لن ينته أبداً |
| ¡No veo nada! ¡No sé a dónde voy! | Open Subtitles | انا لا ارى شىء انا لا اعلم الى اين انا ذاهب |
| Supongo que sé a dónde nos dirigimos esta mañana. | Open Subtitles | اعتقد باني اعرف الى اين ستكون وجهتنا هذا الصباح |
| sé a qué se refiere ese código. | Open Subtitles | إنّي أعلم ما غرض هذا الرمز. |
| Ya no sé a quién creer. | Open Subtitles | لم أعد أعرف من أصدق |