"seguimiento regional de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتابعة الإقليمية
        
    seguimiento regional de las grandes conferencias y otras reuniones mundiales UN المتابعة الإقليمية للمؤتمرات العالمية وغيرها من الاجتماعات العالمية
    El seguimiento regional de la Conferencia debe realizarse en el marco del Consejo de Europa y de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE). UN وينبغي أن تتم المتابعة الإقليمية لتنفيذ نتائج المؤتمر في إطار مجلس أوروبا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    seguimiento regional de las grandes conferencias y otras reuniones mundiales UN المتابعة الإقليمية للمؤتمرات العالمية وغيرها من الاجتماعات العالمية
    seguimiento regional de las conferencias mundiales y otras reuniones mundiales UN 2 - المتابعة الإقليمية للمؤتمرات والاجتماعات العالمية الأخرى
    ii) Adición: seguimiento regional de las conferencias y otras reuniones mundiales (E/2001/18/ Add.1); UN `2 ' إضافة: المتابعة الإقليمية للمؤتمرات العالمية والاجتماعات العالمية الأخرى (E/2001/18/Add.1)؛
    En la reunión interregional se examinaron detenidamente algunas de las principales cuestiones planteadas en las anteriores reuniones regionales organizadas por las comisiones, al tiempo que se sentaron las bases para el seguimiento regional de los resultados de la Conferencia de Monterrey. UN واستعرض الاجتماع الأقاليمي بشكل متعمق بعض المسائل الرئيسية الناشئة عن الاجتماعات الإقليمية السابقة التي نظمتها اللجان، وأرسى الاجتماع في الوقت نفسه أسس المتابعة الإقليمية لنتائج مؤتمر مونتريه.
    seguimiento regional de la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN المتابعة الإقليمية لاستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    seguimiento regional de la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN المتابعة الإقليمية لاستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    seguimiento regional de la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN المتابعة الإقليمية لاستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    seguimiento regional de la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN المتابعة الإقليمية لاستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    seguimiento regional de la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN المتابعة الإقليمية لاستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    seguimiento regional de la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN المتابعة الإقليمية لاستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    seguimiento regional de la Estrategia de Mauricio para la Ejecución Ulterior del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN المتابعة الإقليمية لاستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    b) Adición: seguimiento regional de las grandes conferencias y otras reuniones mundiales (E/2002/15/Add.1); UN (ب) إضافة: المتابعة الإقليمية للمؤتمرات العالمية والاجتماعات العالمية الأخرى (E/2002/15/Add.1)؛
    b) Adición: seguimiento regional de las grandes conferencias y otras reuniones mundiales (E/2002/15/Add.1); UN (ب) إضافة: المتابعة الإقليمية للمؤتمرات العالمية والاجتماعات العالمية الأخرى (E/2002/15/Add.1)؛
    :: 2002 - Participó en calidad de observador en los preparativos de la Comisión Económica para Europa para el seguimiento regional de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, tras haber sido invitada, al igual que en Ginebra. UN :: 2002 - مراقب في الأعمال التحضيرية التي أجرتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا في إطار المتابعة الإقليمية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة: دعوة إلى جنيف.
    Como parte de este proceso, la Comisión seguirá promoviendo y perfeccionando el sistema y la base de datos comunes para el seguimiento regional de todas las conferencias de las Naciones Unidas, incluidos los objetivos de desarrollo convenidos en el plano internacional de la Declaración del Milenio. UN وكجزء من هذه العملية، ستواصل اللجنة تطوير وتحسين النظام وقاعدة البيانات المشتركين بهدف المتابعة الإقليمية لجميع مؤتمرات الأمم المتحدة، بما في ذلك الأهداف الإنمائية التي اتفق عليها المجتمع الدولي في إعلان الألفية.
    seguimiento regional de la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN 62/9 المتابعة الإقليمية لاستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    seguimiento regional de la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN 62/9 المتابعة الإقليمية لاستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Entre otras iniciativas en curso, la División participa en las actividades de apoyo al recién establecido mecanismo de seguimiento regional de la Conferencia Internacional sobre la Región de los Grandes Lagos, y dirige un mecanismo interdepartamental para apoyar la aplicación del Pacto de Estabilidad en la Región de los Grandes Lagos. UN ومن بين الجهود المستمرة التي تبذلها الشعبة، تقديم الدعم إلى آلية المتابعة الإقليمية المنشأة حديثا للمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، وتولي قيادة آلية مشتركة بين الإدارات لدعم تنفيذ ميثاق تحقيق الاستقرار في منطقة البحيرات الكبرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus