"semillas en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البذور في
        
    • البذور على
        
    • بذور في
        
    Se estableció un laboratorio bien equipado para el ensayo de semillas, en Mazar-i-Sharif y se repararon las plantas elaboradoras de semillas en esa ciudad y en Herat. UN وأنشئ مرفق اختبار للبذور حسن التجهيز في مدينة مزار الشريف، وتم إصلاح منشآت تجهيز البذور في تلك المدينة وفي هيرات.
    Además, el PMA y las autoridades locales han trabajado de consuno para distribuir cada vez mayor cantidad de semillas en todo el país. UN ويعمل برنامج اﻷغذية العالمي كذلك مع السلطات المحلية لتوزيع كميات متزايدة من البذور في جميع أنحاء البلد.
    Junto con la FAO, el PMA ha iniciado también proyectos de alimentos por semillas en nueve lugares. UN كما يضطلع البرنامج، بالاشتراك مع منظمة اﻷغذية والزراعة، بمشروع للغذاء مقابل البذور في تسعة مواقع.
    Entre los nuevos programas, cabe señalar los destinados a granjas de multiplicación de semillas en Malakal y el Kordofan meridional y un plan de estudios de capacitación agrícola para Ecuatoria Occidental. UN وتضمنت البرامج الجديدة مزارع زيادة البذور في مالاكي وكردفان الجنوبية، إلى جانب منهاج تدريبي زراعي لغربي الاستوائية.
    :: La FAO y la Media Luna Roja Árabe Siria concluyeron acuerdos relativos al transporte y la distribución de semillas en la provincia de Ar-Raqqa para su almacenamiento y sembrado en la próxima temporada. UN :: أتمت منظمة الأغذية والزراعة، بالاشتراك مع الهلال الأحمر العربي السوري، ترتيبات نقل وتوزيع البذور على محافظة الرقة للتخزين والزراعة خلال الموسم الزراعي المقبل.
    Además, muchas organizaciones no gubernamentales distribuyen semillas en las zonas afectadas por la sequía. UN وفضلا عن ذلك، تقوم العديد من المنظمات غير الحكومية بتوزيع البذور في المناطق المتضررة بالجفاف.
    El resultado es que el costo de las semillas en Filipinas es superior al de Tailandia, Viet Nam, la India y China. UN ونتيجة لذلك، فإن تكلفة البذور في الفلبين أعلى مما هي عليه في تايلند وفييت نام والهند والصين.
    Los agricultores más pobres que carecen de semillas reciben vales del gobierno, que pueden intercambiar por semillas en la feria. UN ويحصل أفقر المزارعين الذين لا تتوفر لديهم بذور على قسائم من الحكومة، يمكن تبادلها مقابل الحصول على البذور في المعرض.
    La producción moderna difiere de la producción tradicional en muchos aspectos importantes, como la función de las semillas en el cultivo. UN فيختلف الإنتاج الحديث عن الإنتاج التقليدي في العديد من الجوانب الهامة، من بينها دور البذور في الزراعة.
    ¿Han reasignado la tarea de estos genes de semillas en las raíces y las hojas de las plantas de resurrección? TED هل غيّرت من مهمات جينات هذه البذور في جذور و أوراق النباتات القابلة للنشور؟
    Si quieren conseguir semillas de una muy buena variedad, pongan las semillas en un vaso y déjenlas uno o dos días. TED وإذا كنت تريد الحصول على البذور من نوع جيد عليك أن تضع البذور في كوب وتتركها ليوم أو يومين.
    Después de todo, hay cientos de semillas en una sola calabaza. TED في النهاية، هناك المئات من البذور في اليقطين الواحد.
    Han ocurrido desastres. En los últimos años perdimos el banco de genes, el banco de semillas en Iraq y Afganistán. TED فكوارث قد حصلت في السنين الأخيرة خسرنا فيها بنك الجينات بنك البذور في العراق و أفغانستان, تستطيع أن تخمن السبب
    Los cerdos llevarán las semillas en sus estómagos y las depositarán lejos del árbol progenitor. Open Subtitles سيحمل الخنازير البذور في معداتهم ويطرحونها بعيداً عن أصل الشجرة
    La FAO también ha adquirido equipos para laboratorios de control de calidad de las semillas en Sarajevo y Banja Luka y ha habilitado dependencias provisionales para el laboratorio en Sarajevo. UN واشترت المنظمة فضلا عن ذلك معدات من أجل مختبرات ضبط جودة البذور في سراييفو وبانيالوكا، وأقامت أماكن عمل مؤقتة للمختبر في سراييفو.
    Además, en 1997 el PNUD participó activamente en operaciones de emergencia humanitaria, por ejemplo, abastecimiento de semillas en Kivu meridional y operaciones de emergencia cuando la Provincia Oriental fue afectada por inundaciones y un brote de cólera. UN وأسهم البرنامج اﻹنمائي بنشاط أيضا في عمليات الطوارئ اﻹنسانية في عام ١٩٩٧: توفير البذور في سو جنوبي كيفو؛ وعمليات الطوارئ عندما تعرض إقليم أورينتال للفيضان واندلاع مرض الكوليرا.
    g) elaborar e introducir mecanismos para el desarrollo de la producción de semillas en los predios y cooperativas agrícolas; UN )ز( إنشاء وتطوير آليات لتنمية إنتاج البذور في المزارع التي يملكها أفراد المزراعين أو التعاونيات الزراعية؛
    Luego se siembra semillas en los agujeros. UN وبعد ذلك يجري بذر البذور في هذه الحفر.
    188. Además de seleccionar las semillas para la siembra, algunos agricultores remojan las semillas en agua. UN 188- بالإضافة إلى زراعة البذور المختارة، ينقع بعض المزارعين البذور في الماء.
    El Centro de Investigación Fitogenética Aeroespacial de la CASC había lanzado y recobrado varias semillas en su nave espacial recuperable. UN وقد قام مركز أبحاث الاستنبات في الفضاء الجوي ، التابع لمؤسسة الصين للفضاء الجوي ، بارسال واسترداد عدة أنواع من البذور على مركباته الفضائية القابلة للاسترداد .
    Se plantaron las semillas en toda la ciudad. Lo sabes. Open Subtitles زرعت بذور في كلّ أرجاء هذه المدينة، تعرفين ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus