| Estoy aquí solo para ver lo que tienes que enseñarnos, no para hacer amigos. | Open Subtitles | أنا هنا فقط لأرى ما تريد منا أن نشاهده ليس لأكون أصدقاء |
| Así que les planteé el acertijo, solo para ver y calibrar el nivel de cambio. | TED | لذلك قررت أن أطرح عليهم تلك الأحجية، فقط لأرى وأقيس مستوى التغيير. |
| Entré en eBay hace unos días solo para ver que pasaba, escribí World of Warcraft, obtuve 6.000 resultados | TED | تعمقت في إي بي منذ بضعة أيام فقط لأرى ما يحدث، كتبت ورلد أف وركرافت، وحدت 6,000 قطعة |
| Lo probamos en el agua sin ningún tipo de cubierta o de lastre solo para ver cómo funcionaba. | TED | جربناه في الماء من دون أي غطاء أو أوزان فقط لرؤية كيف يعمل. |
| Tu papá te va a llevar por todo el pais solo para ver un concierto? | Open Subtitles | يأخذك أبوك عبر طرق الولاية فقط لرؤية الحفلة. ؟ |
| En el instituto solíamos rozarnos con los chicos en los pasillos, solo para ver sí podíamos ponerles nerviosos. | Open Subtitles | في الثانويّة، اعتدنا الإحتكاك بالفتيان في الممر فقط لنرى إن كان بمقدورنا أن نجعلهم شبقين |
| ¿Los torturaste para que me torturaran solo para ver en quién podías confiar? | Open Subtitles | قمت بتعذيبهم لتعذبني فقط لترى بمن يجب ان تثق؟ |
| Carajo, lo hare solo para ver que te hace el candado. | Open Subtitles | تبا ً، سأقوم بذلك فقط لأرى ما الذي سيفعلونه بك |
| Espero que suba solo para ver la expresión de su cara | Open Subtitles | أتمنى أن تدخل علينا فقط لأرى التعابير على وجهها |
| A menudo quiero matarlo solo para ver si hay sangre dentro de él. | Open Subtitles | أنا أغلب الأحيان أريد أن أقتله فقط لأرى إذا هناك أي دم فيه |
| Podría escucharte contar esa historia 1000 veces solo para ver esa brillo en tus ojos cuando la cuentas. | Open Subtitles | أستطيع سماعك ترددين تلك القصة لألف مرة فقط لأرى تلك النظرة في عينيك حين تخبرينني بها |
| solo para ver y comprobar que el actual estado de las cosas no se haya detenido | Open Subtitles | فقط لأرى الأوضاع الجارية في مناطقي القديمة |
| Porque no voy a tirar gasolina sobre una pila de cerillas solo para ver qué pasa. | Open Subtitles | لأنني لن اسكب البنزين على علبة الكبريت فقط لأرى ما سيحدث |
| Le he dejado una pista solo para ver si realmente es tan buena como él decía. | Open Subtitles | لقد تركتُ لها دليلاً فقط لأرى إن كانت حقاً بمثل هذه البراعة كما أدعى |
| Porque no voy a tirar gasolina sobre una pila de cerillas solo para ver qué pasa. | Open Subtitles | لأنني لن اسكب البنزين على علبة الكبريت فقط لأرى ما سيحدث |
| solo para ver cómo trabajan. | Open Subtitles | فقط لأرى كيف يقومون بالعمل أتعرف ؟ |
| Pero lo valio solo para ver tu expresion. | Open Subtitles | لكنه يستحق هذا العناء فقط لرؤية النظرة على وجهك |
| En fin, hoy fui solo para ver si todo estaba bien y dice que lo está. | Open Subtitles | على أي حال، اليوم كان فقط لرؤية إذا كان كل شئ بخير، وهو يقول بأنهُ كذلك |
| solo para ver a algunos viejos amigos que tu aprobarías del todo. | Open Subtitles | فقط لرؤية بعض الأصدقاء القدامى من الذين تحبينهم كثيراً. |
| solo para ver cuanta información conseguíamos. | Open Subtitles | فقط لنرى مقدار المعلومات التي نستطيع الحصول عليها |