| ¿Por qué quieres que te diga cosas para que te rías de mí? | Open Subtitles | لماذا تريدني أن أخبرك بأمور حتى من خلالها تسخر مني ؟ |
| No te rías de mí, pero es la dignidad. | Open Subtitles | لا تسخر مني لكني أثق أن هذا الشيئ هو الكرامة |
| Necesito que te rías de mí cuando llame panini a un sandwich; ¿Como voy a aprender alguna vez? | Open Subtitles | أحتاجك لـ تسخر مني عندما أطلب شطيرة بانيني حاره ، كيف لي أنّ تعلم؟ |
| No te rías de mí. | Open Subtitles | لا تضحك في وجهي. |
| No te rías de mí. | Open Subtitles | لا تضحك في وجهي. |
| ¡No te rías de mí! ¿Estás bromeando? Hola. | Open Subtitles | لا تضحك عليّ هل تمزح؟ مرحباً |
| -No te rías de mí. | Open Subtitles | لا تضحكِ عليّ |
| - Vamos a follar en el escritorio ahora. - No te rías de mí. | Open Subtitles | دعينا نتضاجع على هذا المكتب الآن - لا تسخر مني - |
| No te rías de mí, es verdad. | Open Subtitles | لا تسخر مني, إنها حقيقة. |
| - No te rías de mí. - ¿Qué es eso, Montana? ¿Llamas a eso un empujón? | Open Subtitles | لا تسخر مني - ما هذا (مونتانا) هل تُسمي هذه دفعة ؟ |
| Vale, bueno... Por favor no te rías de mí. | Open Subtitles | حسناً ، من فضلك لا تسخر مني |
| Eh, no te rías de mí. | Open Subtitles | مهلاً، لا تسخر مني. |
| - No te rías de mí. - No me río. - No te rías de mí. | Open Subtitles | لا تسخر مني - أنا لا أسخر - |
| No te rías de mí. | Open Subtitles | لا تسخر مني |
| No te rías de mí. | Open Subtitles | لا تسخر مني |
| No te rías de mí. Por Dios. | Open Subtitles | لا تسخر مني |
| No te rías de mí. | Open Subtitles | لا تسخر مني |
| Por favor no te rías de mí. | Open Subtitles | الرجاء لا تضحك في وجهي. |
| No te rías de mí! | Open Subtitles | لا تضحك في وجهي! |
| ¡George! No te rías de mí. | Open Subtitles | (لا تضحك عليّ يا (جورج لا تضحك عليّ |