| No se que significaba eso, pero tus chicos están tomandose un descanso. | Open Subtitles | انا لا اعرف عما تتحدث لكن رجالك الخمسه فى راحه |
| Escucha, puedes concluir esto o puedes quedarte aquí con tus chicos, esperar hasta que te traicionen y dejar que la poli te cace. | Open Subtitles | اسمع، يمكنك أن تغطي هذا أو يمكنك أن تتركه معلقا مع رجالك في انتظار أن يبلغوا عنك، فتقبض عليك الشرطة. |
| ¿Nunca te has despertado en mitad de la noche con la sensación de que algún día vendrán a por ti y a por tus chicos? | Open Subtitles | ألم تستيقظ أبداً في منتصف الليل ؟ و أنت تشعر انهم في يوم ما سيأتون من أجلك و من أجل أطفالك |
| Te sugiero que tus chicos encuentren el camino a casa... rápidamente. | Open Subtitles | أقترض أن فتيانك يجدوا طريق عودتهم .. على وجه السرعة |
| Pero hallamos dos de tus chicos donde los Hubbard. | Open Subtitles | ولكننا وجدنا إثنين من أولادك عند هابارد ثانيةً |
| Como sea. Tú y tus chicos vayan a construirme una cómoda cama en esa colina. | Open Subtitles | لا يهم إذهب أنت و رفاقك و إبنوا لي فراشاً فى ذلك التل |
| No, no lo harás. Tendrás a tus chicos barriendo cada habitación en este lugar. | Open Subtitles | كلا، لن تفعل، سوف تأمر رجالك بتفتيش كُل غرفة في هذا المكان. |
| Tenerme pegada a uno de tus chicos no nos va a ayudar. | Open Subtitles | إن جعلت أحد رجالك يرافقني فذلك لن يجعل حالنا أفضل، |
| Danny, se supone que tus chicos llamen a las F.A. y despejen el espacio aéreo. ¡Hazlo ya! | Open Subtitles | كان من المفترض أن يخلي رجالك المكان من المروحيات .. افعل ذلك الآن هنا شرطة نيويورك |
| Pobre hombre deberia de estar en la morgue despues de lo que tus chicos le hicieron. | Open Subtitles | الرجل المسكين كان من الممكن أن يكون بالمشرحة بعدما فعله رجالك به |
| Bueno, para empezar Tu y tus chicos obviamente son racistas. | Open Subtitles | حسناً، أولاً، العنصرية واضحـة عليك أنت و رجالك |
| Quiero decir, que no veo como vas a meter a tus chicos aquí | Open Subtitles | أقصد , أنا لا أرى كيف سنحصُل على رجالك هنا |
| Y no debes preocuparte por tus chicos ahora. | Open Subtitles | إنهم ليسوا أطفالك يجب أن لا تكون المعني بذلك. |
| No sabes lo importante que son tus chicos para mi. | Open Subtitles | أنت لا تعرف مدى أهمية أطفالك بالنسبة لي. |
| Arregla las cosas antes que arroje a tus chicos a un acantilado sólo por principios. | Open Subtitles | صحح الأوضاع قبل أن أرمي فتيانك الغاليين من فوق جرف بشكل مبدأي |
| tus chicos deberían saber esto, que ahora tenemos al ganador en una de cada tres carreras antes de que la carrera siquiera empiece. | Open Subtitles | ..على فتيانك معرفة هذا ..لنا حصة فائز واحد من بين ثلاثة فائزين ..قبل أن يبدأ السباق حتى |
| Ahora, Lou, por favor dime que tus chicos ellos no estaban en el monte Crumpit provocando a una criatura que está a millones de kilómetros de aquí ¡Quien odia la Navidad! | Open Subtitles | الآن لو , أخبرني بأن أولادك لم يكونو على أعلى جبل الكرامبت والمثبت بأنه هناك مخلوق واحد يبعد بليون أو بليون متر من هنا |
| Aclaremos esto... tus chicos estaban dando un paseo por la playa... | Open Subtitles | لقد صححناه ترجمة التنين أولادك يمشون على على الشاطئ فقط |
| Nos juntamos y armamos un horario cuando algunos de tus chicos ingresaron al coro. | Open Subtitles | جلسنا وعملنا جدولا زمنيا عندما انضم بعض رفاقك إلى النادي. |
| Tu y tus chicos han hecho un trabajo infernal hoy, Snake. | Open Subtitles | أنت و جماعتك قد أديتم اليوم مهمات جحيمية, يا سناك . |
| Yo no tuve nada que ver con el ataque contra tus chicos anoche. | Open Subtitles | لا يد لي في الهجوم الذي حاق برجالك ليلة أمس. |
| Bueno, Will, lo último que necesitan tus chicos es una sinusitis crónica... por el moho que me temo que estaba infectando ese viejo papel mohoso. | Open Subtitles | حسنا ويل, اخر شي يحتاجه ابنائك هو التهاب الجيوب الانفيه المزمن من العفن لقد خشيت ان نغزو تلك الاوراق القديمة المتعفنة |
| tus chicos deben salir muy pronto. | Open Subtitles | يَجِبُ على رجالكَ أَنْ يَكُونوا بالخارج قريباً |
| Uno de tus chicos ha robado documentos clasificados. | Open Subtitles | كوكس : احد طلابك سرق ملفات مُصننفه اريد اسمه |
| Si quieres enseñar algo a tus chicos, enséñales a luchar. | Open Subtitles | لو تريد تعليم تلاميذك , علمهم ذلك علمهم كيف يقاتلون |
| Me entristece informaros de que tus chicos han tenido la mala suerte de quedarse atrapados en la parte de atrás de un camión. | Open Subtitles | يحزنني ان اعلمك ان لسوء حظ اولادك فلقد علقوا في مؤخرة الشاحنة |
| No soy uno de tus chicos, puedo pensar por mí mismo. | Open Subtitles | أنا لست أحد صبيانك بإمكانى صُنع قرارى بمفردى |
| Al final, como tus chicos te dirán, no quise salir, quería ir una y otra vez. | Open Subtitles | بحلول نهاية, كما رفاق الخاص بك وسوف اقول لكم, لكنني رفضت الخروج, أردت للذهاب مرارا وتكرارا. |
| El haber vivido aqui tanto tiempo como lo he hecho entrenando a tus chicos. | Open Subtitles | أنْ عاشَ هنا طالما عِنْدي يُدرّبُ أولادَكَ. |