| Tuve que hacerlo. Estaba todo mojado y mal oliente. | Open Subtitles | لقد اضطررت لذلك ، فقد كانت كلها سيئة الرائحة و مبلولة |
| Tuve que hacerlo. | Open Subtitles | اضطررت لذلك, لايمكنني الاستمرار بوضعه بحقائبي |
| Tuve que hacerlo para seguir con vida. | Open Subtitles | كنت مضطرة للقيام بذلك لأبقى على قيد الحياة. |
| Tuve que hacerlo después de conocerte. | Open Subtitles | اضطررتُ لذلك بعد لقائي بكِ |
| - Escucha, Tuve que hacerlo. - Ahora tienes que parar. | Open Subtitles | اسمعي، اضطررت لفعل هذا - والآن، يجب أن تتوقف - |
| Bien, Tuve que hacerlo porque ella estaba tan contenta. | Open Subtitles | حَسناً، أنا كان لا بُدَّ أنْ ' يُسبّبُ هي كَانتْ سعيدةَ جداً. |
| Y yo era este niño extraño, sensible, que realmente no podía hacerlo, pero Tuve que hacerlo. | TED | وكنت طفلاً غريباً، وحساساً، ولم أستطع فعل ذلك، ولكنه كان يجب علي فعل ذلك. |
| Y yo, bueno, Tuve que hacerlo, entonces trabajaba para ti. | Open Subtitles | حسنا، كان علي ذلك فقد كنت أعمل لديك ذلك الوقت |
| Tuve que hacerlo. Las píldoras estaban por vencer. | Open Subtitles | لقد توجب علي ذلك لقد كانت على وشك إنتهاء الصلاحيه |
| Tuve que hacerlo. El bufete no era lo que yo creía. | Open Subtitles | اضطررت لذلك, الشركة لم تكن كما ظننته عنها |
| ¡Tuve que hacerlo! Porque si no, no hubiera llevado a Brian, mamá. | Open Subtitles | اضطررت لذلك والا ما كان لينقل بريان الى المستشفى |
| Pero Tuve que hacerlo. | Open Subtitles | لكنني اضطررت لذلك كانت تلك الطريقة الوحيدة |
| Tuve que hacerlo por el credito. | Open Subtitles | اضطررت لذلك لتحسين نتيجتى فى الفصل |
| Tuve que hacerlo, después de lo que pasó con Matty, yo... | Open Subtitles | اضطررت لذلك , بعد ماحصل مع " ماتي " أنا فقط .. |
| Tuve que hacerlo. ¿De qué otro modo sabría para quién era? | Open Subtitles | كنت مضطرة ، وإلا كيف سأعرف لمن كانت الرسالة ؟ |
| Bueno, Tuve que hacerlo. | Open Subtitles | حسناً, اضطررتُ لذلك. |
| No sé si podrás entenderlo, pero Tuve que hacerlo para salvar a Angie. | Open Subtitles | أعرف بأنك لن تفهم هذا لكنني اضطررت لفعل هذا لإنقاد (اينجي). |
| Tuve que hacerlo. | Open Subtitles | تحتّم عليّ فعله. |
| Sí, Tuve que hacerlo rápidamente, porque a partir de ahora dispondré de poco tiempo--- para venir al laboratorio. | Open Subtitles | نعم، كان علي أن أفعل ذلك بسرعة لأنني لا ينبغي أن ديك الكثير من الوقت من الآن فصاعدا أن تأتي إلى المختبر. |
| Bueno, Tuve que hacerlo para que el rito esté en marcha de nuevo. | Open Subtitles | حسناً ، كان علي فعل ذلك للرجوع حالاً إلى المسار الصحيح |
| Tuve que hacerlo. Lo hice por ti. | Open Subtitles | كان عليّ ذلك فعلتُ هذا لأجلك |
| Tuve que hacerlo. | Open Subtitles | كان يجب عليّ هذا لم تكن هذه المره الأولى .. |
| Digan lo que digan sobre mí, necesito que sepas que Tuve que hacerlo. | Open Subtitles | مهما أخبروكِ عني , ومهما قالوا... أريدك فقط أن تعرفي... كنت مضطرا لفعل هذا , حسناً؟ |
| Tuve que hacerlo. | Open Subtitles | اُضطررت لذلك. |