| El pueblo de Sierra Leona ha sido conducido a una larga noche de tinieblas. | UN | ويساق شعب سيراليون إلى ليلة طويلة حالكة. |
| Fue un minuto. Te espera una larga noche... | Open Subtitles | لقد أخذ هذا دقيقة واحدة و لديكِ ليلة طويلة معه |
| Ha sido una larga noche para todos. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة طويلة علينا جميعا. |
| Iba ser una larga noche para los 4 en la vieja mansion MacKenzie. | Open Subtitles | ستكون ليلة طويلة فقط نحن الأربعة في قصر ماكنزي القديم |
| -Hey Carl, ha sido una larga noche.. | Open Subtitles | حسنا, انها ستكون ليلة طويلة اذا, انا ذاهب الى السرير |
| Después de una larga noche tratando de salir... a la mañana siguiente nos rescataron. | Open Subtitles | بعد ليلة طويلة من الكفاح وعدم نجاحنا بتحرير انفسنا تم انقاذنا في الصباح التالي |
| Después de una larga noche, finalmente el día festivo. | Open Subtitles | بعد ليلة طويلة جداً .. أتت العطلة الكبير أخيراً |
| Será una larga noche de patrullar los límites así que traje a Michael McDonald para ayudarnos. | Open Subtitles | حسناً يارفاق .. ستكون ليلة طويلة من حراسة الحدود لذا أحضرت المطرب مايكل ماكدونالد لـ مساعدتنا |
| Será una larga noche, amigos. | Open Subtitles | عليّ أن أختصر الامر ستكون ليلة طويلة يا رفاق |
| Fue una larga noche. Revoloteé entre dos estados. Creo que me iré temprano al ataúd. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة طويلة, عبرت دولتين لأصل بسرعة |
| Preparaos para una larga noche, señoritas. | Open Subtitles | الحصول على استعداد لقضاء ليلة طويلة, والسيدات. |
| Porque es muy tarde, ha sido una larga noche, tenemos solo 11 años y... | Open Subtitles | أعني, لأن الوقت متأخر و كانت ليلة طويلة و أنتِ لازلتِ بسن الحادية عشر |
| "Sólo pensé" que habías tenido una larga noche con alguien. | Open Subtitles | حسبتُ أنَّكَ أمضيتَ ليلة طويلة مع شخص ما |
| Ha sido una larga noche. Han pasado muchas cosas. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة طويلة الكثير من الأشياء حدثت. |
| Solo digo, tenemos una larga noche por delante. | Open Subtitles | إنّي أرى فقط أنّ ثمّة ليلة طويلة أمامنا، فرويدكَ. |
| Después de una larga noche de juerga, me pararon de camino a casa, luego ¿es este el símbolo para mí? | Open Subtitles | بعد ليلة طويلة من إسرافي للنبيذ تم إستجوابي في طريقي للمنزل. لذا ، هذا هو الرمز الخاص بي ؟ |
| Ha sido una larga noche para todos. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة طويلة على الجميع |
| Después de una larga noche y más Caf-POW que los que se recomiendan diariamente hemos podido aislar los últimos momentos antes del asesinato del teniente Torres. | Open Subtitles | بعد ليلة شاقة ومزيد من قوة الكافيين التي ينصح بها في مصروفك اليومي إستطعنا عزل آخر لحظة |
| Ha sido una larga noche y me gustaría estar sola en casa. | Open Subtitles | لقد خضتُ ليلةً طويلة وأريد بعض العُزلة في منزلي |
| Estoy algo cansado. Tuve una larga noche. | Open Subtitles | أنا متعب قليلاً , مررت بليلة طويلة |
| Fue una larga noche ¿eh? | Open Subtitles | لقد كانت ليلة طويله نوعاً ما |
| Sabes, si todos en esa fila reciben el mismo tratamiento que yo te espera una larga noche. | Open Subtitles | تعلم، إنْ كان الجميع فى الخارج هناك فى ذلك الصفّ يتلقون نفس العلاج الذى تلقيته منك لليلة طويلة |
| De lo contrario, su objetivo implacable de rearmarse para volver algún día al campo de batalla promete una larga noche de horror reiterado para el África central. | UN | وإلا فإن هدفهم الحقود المتمثل في إعادة التسلح والعودة ذات يوم الى ساحة المعركة سيؤدي الى ليل طويل من الرعب المتكرر لافريقيا الوسطى. |